Translation for "lloverá" to english
Translation examples
verb
Puede llover en cualquier época del año.
There might be rain at any time of year.
Cuando vienen del este, el cielo no presenta muchos indicios de que vaya a llover.
When there are easterly winds, the sky is not so telling before the rain.
Suele llover durante breves períodos de tiempo.
The rain usually falls in short spells.
Recientemente pasamos 109 días en emergencia total en el país después de una erupción, una tormenta tropical, después de dos depresiones tropicales y no ha dejado de llover hasta hace nueve días.
We have recently spent 109 days with a total state of emergency following an eruption, a tropical storm and two tropical depressions. It stopped raining only nine days ago.
Si los Estados Unidos acusaran a un Estado cualquiera de perpetrar sólo una décima parte de lo que ellos han perpetrado contra el Iraq, inmediatamente veríamos llover sobre las ciudades y aldeas de ese Estado misiles de todo tipo.
Were the United States to accuse a State of perpetrating but one tenth of what it has perpetrated against Iraq, then we would immediately see missiles, smart and dumb alike, raining down on that other State's cities and villages.
En cuanto a los proyectos centrados en la fase posterior a la situación de emergencia, Italia ya ha anunciado que asignará 4 millones de euros al Fondo Fiduciario de donantes múltiples del Banco Mundial para la reconstrucción y el desarrollo de la zona de la frontera noroccidental mediante la ejecución de proyectos que se determinarán sobre la base de la evaluación de las necesidades tras los daños, tan pronto como deje de llover.
In terms of projects targeting the post-emergency phase, Italy has already announced that it will allocate Euro4 million to the World Bank's Multi-Donor Trust Fund towards the reconstruction and development of the North-West Frontier area through the implementation of projects to be identified by the damage needs assessment as soon as the rains have stopped.
Cuando comienza a llover, uno tiende a pensar que será sólo una lluvia ligera.
As the rain commences, one may think it is just a light shower.
39. A última hora de la tarde del 20 de abril de 1995 empezó a llover, lo cual empeoró el estado de los caminos y agravó los problemas de transporte.
39. In the late afternoon of 20 April 1995, it started to rain. This affected road conditions and worsened the transportation problems.
Paró de llover.
Rain's stopped.
¡Va a llover!
It'll rain!
- ¿Empezó a llover?
- It's raining?
Hice llover, hice llover, hice llover chicos.
# I made it rain, made it rain, I made it rain on them boys #
Y haz llover, haz llover, haz...
# And make it rain, make it rain, make it-#
Sí, va a llover Va a llover mucho
It's gonna rain, yeah it's gonna rain, well
No había dejado de llover y llover en ningún momento.
All the while it was raining, raining.
Dejó de llover por un día, dejó de llover por dos, y después dejó de llover definitivamente.
It stopped raining for a day, it stopped raining for two days, and then it stopped raining altogether.
Hay un dicho local: “Cuando empieza a llover, no deja de llover”.
There is a local saying: “When it starts raining it stays raining.”
Había dejado de llover.
It was not raining.
– No sigas con eso de que va a llover, porque no va a llover nada -digo yo.
—Stop with that rain, because it’s not going to rain at all, I say.
«¡Ya no lloverá más!».
It aint gonna rain no mo’.
verb
La teoría era que al maniobrar cerca del satélite tomado como objetivo y hacer la misma órbita, se podría detonar una carga explosiva que haría llover metralla sobre el blanco.
The theory was that, by manoeuvring close to a satellite target and co-orbiting with it, an explosive charge could be detonated, which would shower the target with shrapnel.
..están listos a hacer llover balas.
..are ready to shower bullets.
Qué fresco está el aire antes de llover.
How fresh the air is before a shower.
Me parece que va a llover.
They can smell a shower coming.
El pronóstico dice que lloverá por la noche.
The forecast is for evening showers.
Te va a llover salsa de tomate.
A shower of tomato sauce.
Parece que va a llover.
It's supposed to shower.
"Lloveré sobre tí con todas las excusas."
"And shower yöu only with excuses."
De repente rompió a llover con fuerza.
Suddenly the shower hit them.
Volvió a llover un poco más, para luego escampar.
There was another shower, then it stopped again.
explotó, haciendo llover carbones encendidos.
it exploded, showering glowing embers.
¿Por qué hace llover todo este dinero sobre nuestras cabezas?
Why is he showering all this money upon us?
No puedes irte a tu casa hasta que no pare de llover.
You can’t go home till this shower’s over.
William y yo nos los pondremos cada vez que parezca que va a llover.
William and I will wear them whenever there's even a chance of showers.”
El fuego de mosquete y las flechas no dejaban de llover sobre los estupefactos marinos españoles.
Musket balls and arrows showered the dumbfounded Spanish crew as they stood frozen in shock.
verb
Cuando llegó el extranjero, Chantal ya estaba empapada; volvía a llover.
By the time the stranger arrived, Chantal was drenched—the storm had recommenced.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test