Translation for "lloviendo" to english
Translation examples
verb
Todavía estaba lloviendo, había mucho frío, y las costillas y la pierna de Mahmoud Abd Rabbo al-Ajrami estaban muy rígidas y le dolían mucho.
It was still raining, very cold, and Mahmoud Abd Rabbo al-Ajrami's ribs and leg were very stiff and painful.
Cuando siguen lloviendo cohetes sobre nuestras principales ciudades, Israel no puede confiar en la buena suerte para defender a sus ciudadanos y no lo va a hacer.
With rockets continuing to rain down on our major cities, Israel cannot and will not rely on good luck to defend its citizens.
Estaba lloviendo a cántaros y apenas podía verse la puerta del cachot de mujeres, que era una abertura estrecha entre otras muchas en el muro de una larga hilera de casas de barro.
“It was pouring down with rain and the door to the women’s cachot, only one narrow door amongst many in the wall of a long row of mud houses, was barely visible.
En el momento en que escribo esta carta, siguen lloviendo cohetes sobre la población del sur de Israel.
As I write this letter, rockets continue to rain down on the people of southern Israel.
Si sigue lloviendo lo suficiente, la necesidad de distribuir agua en camiones cisterna disminuirá gradualmente, con lo cual se dispondrá de más recursos para soluciones a largo plazo.
If rains continue in sufficient quantities, the need for water tankering should gradually decrease, releasing more resources for longer-term solutions.
Pueden ser las 5 de la mañana, puede estar lloviendo, o puede ser más tarde por la mañana y estar haciendo bastante calor, pero igual obligan a todos los palestinos a apearse del ómnibus, verifican su identidad, y después los palestinos tienen que volver a subirse al ómnibus.
It could be early in the morning at five o'clock, it could be raining, or it could be later in the morning and the sun could be quite hot, they ask all the Palestinians to get off the bus, they check their identity and then the Palestinians have to get on the bus again.
Todo esto aún no se ha acabado, puesto que continúa lloviendo incesantemente.
And it is not over yet, as incessant rains continue unabated.
Nadie cuestiona el hecho de que en aquel momento estaba lloviendo y que los cerca de 60 invitados no tenían otra opción que permanecer en el salón y en la terraza cubierta de [la] residencia.
It is not disputed that it was raining at the time and that the about 60 guests had no choice but to stay in the living room and covered lanai of [a] residence.
Sigue lloviendo, por lo que es difícil calcular la magnitud de la devastación.
And the rain continues to fall, so the extent of the devastation is difficult to gauge.
¡No 'tá lloviendo!
Ain't raining!
Está lloviendo, Jake, está lloviendo.
It's raining, Jake! It's raining!
¡Porque estuvo lloviendo, lloviendo, lloviendo todo el tiempo!
It's rain, rain, rain, the whole time!
Además está lloviendo.
It's raining.
Está lloviendo, está lloviendo, estás triste, estás triste.
It's raining, it's raining, you're sad, you're sad.
En Merot estaba lloviendo, en Coulibistri estaba lloviendo, en Colihaut estaba lloviendo.
It was raining in Merot, it was raining in Coulibistri, it was raining in Colihaut.
Está lloviendo, lloviendo en lo más profundo de mi interior.
It is raining, raining deep inside me.
Y estaba lloviendo.
And it was raining.
Estaba lloviendo mucho.
It was raining hard.
Tendría que estar lloviendo.
It ought to be raining.
Ya no estaba lloviendo.
It was not raining anymore.
Pero no está lloviendo.
‘But it ain’t raining.’
Estaba lloviendo fuera;
Outside it was raining;
—¿Está lloviendo fuera?
“Is it raining out?”
verb
Habrá óxido de uranio lloviendo en todo el pueblo.
There'll be uranium oxide showering over that whole town.
Apenas está lloviendo.
It's a very light shower.
Pero cuando yo estaba hablando con mi Ma el otro día... cuando yo lloviendo los besos adelante su... e por qué lo hizo mal ¿quiera saber la verdad?
But when I was talking to my Ma the other day... when I was showering kisses on her... why did you badly want to know the truth?
Después de eso, continuaron lloviendo cristales.
More glass showered down after it.
Me importa que no vaya a explotar demasiado pronto y acaben lloviendo trocitos nuestros por todas las Tres Granjas.
I care that it’s not going to pop too early and shower bits of us all over the Three Farms.”
Woody abrió brecha a tajadas, un paso a la vez, con hojas y flores lloviendo a diestra y siniestra.
Woody carved and slashed his way through, one step at a time, the leaves and flowers showering down left and right.
Cuando el largo tubo que bombeaba gasolina a los depósitos subterráneos fue seccionado por el chirriante metal, las chispas volaron en todas direcciones, lloviendo sobre el volátil líquido que se derramaba.
As the long tube pumping fuel into the underground petrol tanks was sheared by screeching metal, sparks flew in all directions showering into the spilling volatile liquid.
¿Cómo se sentía repartiendo todos los ejemplares de The Gravesend News-Letter, donde su desertado personaje se describía como «no sólo fundamental sino protagónico»? ¿Estarían lloviendo sobre Owen Meany las alabanzas que Mr.
How did it make him feel to deliver all those copies of The Gravesend News-Letter, wherein Mr. Morrison's former role was described as "not only pivotal but principal"-and Owen Meany was showered with the kind of praise Mr.
—Nuestro propósito no es necesariamente hacerles retroceder —le interrumpió Jalenhorm, esbozando una mueca como si las flechas estuvieran lloviendo ya sobre él—, sino inmovilizarlos mientras el general Mitterick por la izquierda y el coronel Brock por la derecha rompen sus flancos.
‘Our purpose is not necessarily to drive them off,’ Jalenhorm interrupted, grimacing as though there were arrows showering on him already. ‘It is to fix them in place while General Mitterick on the left, and Colonel Brock on the right, force openings on the flanks.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test