Translation for "llevar con él" to english
Translation examples
Un sepulcro, con fecha del 879, contenía a un guerrero vikingo con su espada, dos esclavas jóvenes, ritualmente asesinadas y huesos de cientos de hombres, mujeres y niños, su propia cuenta corporal, para llevar con él a Valhala.
A burial dated 879 contained a Viking warrior with his sword, two ritually murdered slave girls and the bones of hundreds of men, women and children, his very own body count, to take with him to Valhalla.
Solo es cuestión de a cuántos de ustedes se llevará con él.
It's just a matter of how many of us he takes with him.
Era la única mujer a la que podía llevar con él de cacería.
She was the only woman he could take with him on hunting trips.
El que gane estará con seguridad en la final de dos, y podrá decidir a quién llevará con él a la final, y a mí me gustaría ser el que tome esa decisión, así que daré lo mejor de mí como en ningún otro desafío,
The person who wins this will definitely be in the final two and gets to controlho he or she takes with him to the final two, and I would like to be the one making that decision so i am really going to give it my all in ways I don't think I have in previous immunity challenges.
Y la única pregunta es a cuántos de nosotros se llevará con él.
And the only question is how many of us he takes with him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test