Translation for "llevando con él" to english
Translation examples
Y la idea de que puede convencer al mundo que está, de hecho, llevando con él un secreto".
"And the very idea that he can convince the world that he is, in fact, carrying with him a secret."
En cualquier caso, es Glaucia quien llega a primera hora de la mañana siguiente para dar la noticia a Capitón, llevando con él un cuchillo ensangrentado. —¿Qué?
At any rate, it's Glaucia who arrives very early the next morning to give the news to Capito, carrying with him a bloody knife.' 'What?
Canterbury Castle, llevando con él un asistente para Ash: Gul Baz, un pathan, recientemente elegido para el cargo por Awal Shah.
Canterbury Castle, bringing with him a bearer for Ash: one Gul Baz, a Pathan, who had been specially selected for the post by Awal Shah.
Cuando Shang Khal conoció la noticia, se enfureció y marchó al instante al lugar, llevando con él lo que el texto describía como sus «invocadores de la destrucción», que parecían ser una especie de magos.
When Shang Khal heard the news, he flew into a fury, and went at once to the scene, bringing with him what the text described as his 'wrathsingers', who appeared to be magi of some sort.
La puerta de la habitación se abrió y el padre de Cale entró en la cabina, llevando con él el penetrante olor a plástico quemado y el sonido de distantes crujidos eléctricos. —¡Papá! —gritó Cale—.
The stateroom door slid open and Cale’s father moved into the cabin, bringing with him the sharp tang of burning plastic and distant electric cracks of sound. “Papa!” Cale cried.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test