Translation for "llevar armas" to english
Translation examples
Las correlaciones de datos no bastan para determinar si la disponibilidad de armas de fuego es otro factor que contribuye a la comisión de homicidios o si el mayor nivel de violencia interpersonal y homicidios induce a más personas a llevar armas.
Whether the availability of firearms is an additional factor in driving homicides or whether higher levels of interpersonal violence and homicide lead to more people carrying guns cannot be answered with data correlations alone.
42. En 2011 el UNICEF informó que, al parecer, niños de apenas 10 años de edad eran utilizados en zonas afectadas por la violencia armada para llevar armas, hacer de vigías o transportar drogas.
42. In 2011, UNICEF reported that children as young as 10 years old were reportedly being used in areas affected by armed violence, to carry guns, serve as lookouts or to courier drugs.
La disposición restringe apreciablemente la posibilidad de obtener y llevar armas de fuego y prevé un plebiscito nacional en 2005 sobre una prohibición total de esas armas.
The measure significantly restricts the ability to obtain and carry guns and calls for a national plebiscite, in 2005, on the enactment of a total gun ban.
Son demasiado listos como para llevar armas sin permiso.
They're too smart to carry guns without a permit.
Llevar armas es un agravante. Dejarlas aquí. No hay nadie en casa del barón.
Carrying guns just aggravates the situation.
Eso significa que nadie puede llevar armas dentro.
That means no one can carry guns inside.
¿No es legal llevar armas en este país?
Is not it legal to carry guns in this country?
¿¡Nosotros vamos a llevar armas?
Us, carry guns?
Estamos en Inglaterra, señor, no podemos llevar armas.
It's the UK, sir, we can't carry guns.
Las mujeres no tienen por qué llevar armas.
Women got no business carrying' guns.
Quizá esté permitido llevar armas aquí.
Hey, maybe you are allowed to carry guns out here.
¿Qué tiene de extraño llevar armas?
Is it strange to carry guns?
! ¡No tenemos ni para comer y vamos a llevar armas!
We're going hungry and we're meant to be carrying guns?
Santangelo les hizo llevar armas.
Santangelo made them carry guns.
Tardan una eternidad, pero pueden llevar armas.
They take forever. But they can carry guns.
—Me sorprende que os dejen llevar armas —dijo—.
I'm surprised they let you carry guns,
¡Los ciudadanos ni siquiera nos dejan llevar armas!
The citizenry won't even let us carry guns!"
otros parecen llevar armas. —Ya veo, sí —replica Less—.
some, he thinks, seem to be carrying guns. “I see, yes,”
No permiten llevar armas en la cabina, a no ser que tengas autorización escrita.
They won't let you carry guns inside the cabin. Not without paperwork.
Esto es válido para todos los casos en que no se haya informado a la autoridad o se le haya informado demasiado tarde o cuando, por ejemplo, se haya alentado a los participantes a llevar armas.
This applies to all cases where the authority has not been notified or has been notified too late or where the participants have been encouraged, for instance, to carry arms.
110. Ahora que ya ha terminado la guerra y no existen milicias (por lo menos declaradamente), los jóvenes ya no están obligados a llevar armas.
111. Now that the war is over and militias do not exist (at least openly), youngsters are not forced into carrying arms.
93. Todos los ciudadanos son libres de reunirse o de manifestarse pacíficamente sin llevar armas, incluso en lugares de libre acceso al público, sin necesidad de permiso alguno (artículo 52 de la Constitución).
All citizens are free to assemble or demonstrate peacefully without carrying arms, even in places open to the public, without the need for any authorization (article 52 of the Constitution).
Ihab y Mohammed, además de conducir los coches, también tenían que llevar armas.
Ihab and Mohammed, other than driving the cars, are also to carry arms.
Se convino en que las personas que no fueran seleccionadas para desempeñar las funciones de funcionarios de la policía en la fuerza de policía de la Federación no podrían desempeñar labores en la esfera del cumplimiento de la ley ni llevar armas.
It was agreed that those persons who were not selected to serve as police in the restructured Federation Police force would not be allowed to perform law enforcement duties and would not be permitted to carry arms.
- Aparte de las fuerzas de las Naciones Unidas, el único personal al que se le permitirá llevar armas en la zona desmilitarizada serán los oficiales provinciales de policía en horas de servicio.
- Other than United Nations forces, the only personnel allowed to carry arms in the demilitarized zone will be provincial civil police officers on duty.
Destacó que la obligación de un gobierno es formar adecuadamente a su policía y otros organismos para determinar cuándo y dónde disparar un arma y que la potestad de llevar armas conlleva consigo la enorme responsabilidad de usarlas de manera legítima.
It highlighted that it is the duty of a Government to adequately train its police and other agencies to assess when and where to fire a gun and that the power to carry arms brings with it an enormous responsibility to use them legitimately.
a) Conforme al artículo 7 de la Ley de defensa, el servicio militar dura 9 meses, pero los soldados que no quieran recibir ni llevar armas por razón de sus convicciones religiosas permanecerán 14 meses en el ejército.
(a) Pursuant to article 7 of the Defence Act, the army service shall last for 9 months but soldiers who do not want to receive or carry arms due to religious belief shall serve in the army for 14 months;
Aunque la población civil sufrió la mayor parte de los abusos y fue obligada a llevar armas y municiones para diferentes tropas, también hubo representantes de comptoirs que resultaron heridos o detenidos por unidades militares que apoyaban a la competencia.
Although the civilian population bore the brunt of the abuses and was forced to carry arms and ammunition for different troops, comptoir representatives were also injured or detained by military units who backed their competitors.
"Brown no está considerado peligroso, ya que es conocido por su cobardía, y su falta de valor para llevar armas".
"Brown is not considered dangerous, as he's known to be a coward, and lacks the nerve to carry arms."
- Tienes prohibido llevar armas en Suecia.
-You mustn't carry arms in Sweden.
No puedes ir por medio de los arbustos sin llevar armas.
You don't fathom the trunks and you don't carry arms.
Así que no empiecen a llevar armas.
So don't start carrying arms about.
Van a llevar armas y recibir entrenamiento.
They're gonna carry arms and receive training.
Estamos cansados de que prive a los ciudadanos de llevar armas.
We are tired of citizens being deprived of carrying arms.
Sólo los samurais pueden llevar armas.
Only samurai're allowed to carry arms.
Durante el hayy, los peregrinos árabes no podían llevar armas;
During the hajj, Arab pilgrims could not carry arms;
Ningún senador tiene permitido llevar armas en la casa senatorial.
No senator is allowed to carry arms into the Senate House.
Soy el único hombre que puede llevar armas en este buque.
I am the only man allowed to carry arms on this ship.
La breve nota advertía que no llevara armas fuera de la estación.
The brief note advised him not to carry arms off the station.
La respuesta fue que los wariri no permitían a los extraños llevar armas en su territorio.
The answer was that the Wariri did not permit outsiders to carry arms in their territory.
Antonio prohibió llevar armas a los ciudadanos, pero su orden fue ignorada por completo.
Antony had forbidden citizens to carry arms, but this ban was universally ignored.
No se permitía que nadie llevara armas en la cámara de audiencias del rey, excepto el propio monarca y sus guardaespaldas.
No man was permitted to carry arms in the king's audience chamber except the king himself and his bodyguards.
El UCK ha respetado en su mayor parte la limitación que impide a sus miembros llevar armas y uniformes fuera de esas zonas de concentración.
UCK is assessed as mostly compliant on the limitation to carry weapons and use uniforms only within those assembly areas.
Aunque se necesita un permiso para comprar y llevar armas, todas las personas las poseen, desde cuchillos hasta fusiles Kalachnikov.
Even though a permit is required to buy and carry weapons, everyone has one, from a knife to a Kalashnikov.
En cuanto a los objetores de conciencia, la Constitución los exoneraba del deber de llevar armas durante el servicio militar.
According to the Constitution, conscientious objectors could serve their military duty without the obligation to carry weapons.
Los observadores militares no tienen derecho a llevar armas.
Military observers are not entitled to carry weapons.
Los israelíes están autorizados para llevar armas, y esto es incluso indispensable por la situación de seguridad reinante en la zona.
Israelis are permitted to carry weapons, and this is even essential due to the security situation which prevails in the area.
Todos tenían que llevar armas con fines de legítima defensa.
Everyone had to carry weapons for self-defence.
La Unión Europea sigue profundamente preocupada por la proliferación de misiles balísticos que puedan llevar armas de destrucción en masa.
The European Union remains deeply concerned about the proliferation of ballistic missiles that can carry weapons of mass destruction.
Antes de la sanción de esta reforma, la prohibición de llevar armas estaba sujeta a consideración judicial (art. 2, párrs. a) a f), de la Ley).
Before the above amendment was enacted, the prohibition against carrying weapons was subject to judicial consideration (sections 2b to 2f of the Law).
A los ingenieros ni siquiera les dejan llevar armas.
The Engineers aren't even allowed to carry weapons.
Los mutantes no podéis llevar armas.
Mutants can not carry weapons
¿que Ming deja llevar armas a sus sirvientes?
That ming lets his servants carry weapons?
Los civiles no deberían llevar armas.
Civilians shouldn't be allowed to carry weapons.
Tres de nuestro equipo no pueden llevar armas.
Three on our team can't carry weapons.
Su religión no le permite llevar armas.
Their religion does not allow that carries weapons.
Está prohibido llevar armas en la ciudad sagrada.
It's forbidden to carry weapons in the sacred city.
Cumplimiento de la ley sólo puede llevar armas.
Only law enforcement can carry weapons.
de llevar armas en tierras ancestrales.
.. of carrying weapons,...
Al no llevar armas, generalmente no nos atacan.
By not carrying weapons, we generally don’t get attacked.”
Los Guardianes deberían saber que es mejor no llevar armas.
“Keepers should know better than to carry weapons.”
No son distintos de las bestias de carga y se les prohíbe llevar armas.
They are no more than beasts of burden and forbidden to carry weapons.
—Ya conoces el protocolo sobre llevar armas en palacio, Maraquine.
You know the protocol about carrying weapons in the palace, Maraquine.
Me dijo que al duque no le gustaba llevar armas encima.
Said to me the duke didn’t generally like or carry weapons.
No creía que los civiles pudieran llevar armas en la base.
I didn't think civilians could carry weapons on base.
Nada de caza con perros ni con hurones, y por supuesto no debemos llevar armas
There is to be no hunting with dogs or ferrets, and we may not carry weapons -
Solo la RSD está autorizada a llevar armas en el Territorio del Führer.
Only the RSD are allowed to carry weapons in the Leader’s Territory.
No era un objeto cromado, porque los de la Protectora no estaban autorizados a llevar armas.
Wasn’t no chrome, ’cause the dog men weren’t allowed to carry weapons.
Asimilaré todo lo que necesitemos, pero tengo prohibido llevar armas.
“I will absorb whatever we may need. But I am forbidden to carry weapons.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test