Translation for "ley de accion" to english
Translation examples
185. Promover la promulgación de leyes de acción positiva que aceleren el proceso encaminado a lograr la equidad entre mujeres v hombres.
Promoting the promulgation of affirmative-action laws to expedite the process of achieving equity between women and men.
Se pregunta sobre la situación actual del proyecto de ley. ¿Existen planes para promulgar leyes sobre acción afirmativa con respecto a la administración pública? ¿Hasta qué punto el SERNAM incluye medidas especiales de carácter temporal en sus planes para acelerar el logro de una situación de igualdad sustantiva?
She asked about the current status of the bill. Were there plans to adopt affirmative action laws with respect to the public administration, and to what extent did SERNAM include temporary special measures in its plans to accelerate the realization of substantive equality?
El Ministerio de Asuntos de la Mujer y del Niño ha formado un equipo técnico para que le asesore sobre una ley de acción afirmativa que contendrá disposiciones de igualdad de género.
MOWAC has put together a technical team to advice on an Affirmative Action Law, which will contain Gender Equality provisions.
188. Con un escaso 8% de mujeres en el Parlamento, Ghana espera contar con una ley de acción afirmativa al final de 2012, de manera que se puedan adoptar las medidas jurídicas pertinentes para contrarrestar esta gran disparidad.
With only about 8 per cent of women in parliament, Ghana hopes to have an Affirmative Action Law in place by end of 2012 so that appropriate legal measures could be put in place to address the big gap.
Es una ley de acción afirmativa y su contenido argumentativo se convierte en un hito en los avances de la mujer en Colombia.
The substance of this affirmative action law stands as a landmark in the advancement of Colombian women.
4.1 Vanuatu es uno de los poquísimos países del Pacífico que tienen leyes sobre acción afirmativa para la mujer.
Vanuatu is one of the very few countries in the Pacific that has affirmative action laws for women.
La proporción de mujeres que ocupan escaños parlamentarios es hoy del 40%, gracias a leyes de acción afirmativa que establecen cuotas mínimas de género.
Women now make up 40 per cent of the members of parliament, thanks to affirmative action laws that establish minimum gender quotas.
El Comité tomó nota con satisfacción de que en la Constitución se reconociera la competencia del Congreso Nacional para adoptar leyes de acción positiva que garanticen la igualdad de oportunidades y de trato.
291. The Committee noted with satisfaction that the Constitution recognized the competence of the National Congress to adopt affirmative-action laws so as to guarantee equality of opportunity and treatment.
72. Ghana ha puesto en marcha los preparativos necesarios para la promulgación de una ley de acción afirmativa con la que corregir las desigualdades de participación de las mujeres en la toma de decisiones a todos los niveles.
Ghana has set in motion the necessary processes towards the enactment of an Affirmative Action Law to address the inequalities in women's participation in decision-making at all levels.
Según las previsiones, la ley de acción afirmativa de Ghana se promulgará antes de la celebración de las próximas elecciones presidenciales y parlamentarias en diciembre de 2012.
It is expected that Ghana's Affirmative Action Law will be enacted before the next Presidential and Parliamentary elections in December, 2012.
empezó a entender la ley de acción de masas;
began to understand the mass action law;
—Sí, creo que puedo provocar reacciones de inmunidad de acuerdo con la ley de acción de masas.
“Yes, I t’ink I can bring immunity reactions under the mass action law.
Y le desconcertó tanto con alusiones a la derivación termodinámica de la ley de acción de masas, y al potencial de reducción de oxidación, que volvió a precipitarse en una humildad furibunda, viéndose otra vez como un impostor y un don nadie.
and he so confused him with references to the thermo-dynamical derivation of the mass action law, and to the oxidation reduction potential, that he stumbled again into raging humility, again saw himself an impostor and a tenth-rater.
—Arrhenius y Madsen han hecho una aportación en la producción de reacciones de inmunidad según la ley de acción de masas, pero yo tengo la esperanza de demostrar que las combinaciones antígeno-anticuerpo se producen en proporciones estequiométricas si se mantienen constantes determinadas variables. —Oh sí, ya entiendo —decía Martin;
“Arrhenius and Madsen have made a contribution toward bringing immunity reactions under the mass action law, but I hope to show that antigen-antibody combinations occur in stoicheiometric proportions when certain variables are held constant.” “Oh, yes, I see,” said Martin;
En ese contexto, los parlamentarios pueden adoptar medidas para asegurar que las leyes, políticas, acciones, programas y presupuestos nacionales reflejen los principios y las obligaciones establecidos en la Convención.
As such, parliamentarians can take active measures to ensure that national laws, policies, actions, programmes and budgets reflect the principles and obligations in the Convention.
La traducción de las políticas y las leyes en acciones, en particular la asignación de recursos presupuestarios suficientes, sigue constituyendo un importante desafío en la mayoría de los países.
The translation of policies and laws into action, including the allocation of sufficient budgetary resources, remains a major challenge in most countries.
114. La Ley de acciones ejecutadas con respecto a la presentación de demandas y propuestas prevé, en su artículo 2, el derecho a presentar una demanda, de acuerdo con el cual una demanda implica "una petición, una denuncia, una propuesta u otra petición por medio de la cual se demanda a un organismo para proteger y realizar efectivamente un interés social, los propios derechos, los intereses y obligaciones jurídicas.
114. The Law on Actions Taken upon Submission of Petitions and Proposals provides, in its Article 2, for the right to a petition according to which a petition implies "a request, a complaint, a proposal or other submission by way of which an agency is petitioned for the purpose of protecting and effectively realizing a social interest, one's rights, legal interests and obligations.
Con arreglo a lo dispuesto en el artículo 65 de dicha Ley, las acciones encaminadas a lograr la integración serán de aplicación para todos los nacionales de terceros países que residan legalmente, cuyo empleo no tenga un carácter temporal, y a los miembros de sus familias, como también a los nacionales de terceros países de segunda o tercera generación, a los refugiados y a las personas que se encuentren bajo protección internacional.
According to Article 65 of the said Law, integration actions can be applied to all legally residing third-country nationals, whose employment is not of a temporary character, and members of their family, as well as to second- or third-generation third-country nationals, to refugees and persons under international protection.
La esencia de las leyes, políticas, acciones y omisiones de carácter discriminatorio la constituyen las expectativas sociales y culturales basadas en que la persona se considere varón o hembra.
Social and cultural expectations based on identification as male and female are at the heart of discriminatory laws, policies, actions, and failures to act.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test