Translation for "les corta" to english
Les corta
Translation examples
Solo tenemos que hacer sangrar su retaguardia lo suficiente para frenarlos, dejemos que la flota francesa les corte el paso antes de Nueva York.
Just bloody their rear enough to slow them, let the French fleet cut them off before New York.
Deberíamos cortarlos mientras duermen así en el último parpadear de ojos, mientras los sostienes del cabello les cortas las bolas y se las das a comer a los cerdos.
We should cut them while they sleep... so with their last blink of the eye, as you hold them by the hair... slice off their balls and feed them to the pigs.
Quiero que vuelvas, les cortes el camino en el cruce...
I want you to go back and cut them off...
Les cortó en pedazos.
He cut them into pieces.
Cabeza de las colinas y les corte.
Head for the hills and cut them off.
Bueno, les corta, ¿no?
Well, you cut them, didn't you?
Quizá Esbrook les corta el pelo y los afeita antes de abrirlos.
Maybe Esbrook gives them a shave and haircut... before he cuts them open.
Es lo que ocurre con los adictos. Mienten, roban y te la juegan una y otra vez hasta que les cortas los huevos al final.
They lie, and they steal, and they screw you over again and again until you finally get the guts to cut them off.
Un día, yo les corto
One day, i cut them off.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test