Translation for "lentamente a" to english
Lentamente a
Translation examples
slowly to
Actuemos lentamente pero con seguridad.
Let us act slowly but surely.
Pero los avances se producen lentamente.
But things are moving slowly.
Esa visión está cambiando, pero muy lentamente.
That outlook was changing, but very slowly.
Nos estamos recuperando lentamente.
We are slowly recovering.
Por eso, debemos avanzar lentamente.
That is why we must go slowly.
Esto ya está sucediendo, pero lentamente.
This is happening, but slowly.
pero crece demasiado lentamente.
too slowly.
Lentamente comprenden la diferencia".
Slowly they understand the difference.
La prosperidad llega lentamente.
Prosperity comes slowly.
Las reformas se están afianzando lentamente.
9. Reforms are slowly taking hold.
Llegando... lentamente a un cine cerca de ustéd.
Coming... slowly... ...to a theater near you! _english subtitle by rast20_
Muévelo lentamente a la derecha, hasta el cero.
Move slowly to the right and clear it.
Y pásaselo lentamente a mi amigo aquí.
and pass it slowly to my friend here.
Tire hacia atrás del 15% y lo mueve lentamente a 40.
Pull it back 15% and move it slowly to 40.
Fue muy bueno para los independientes porque, los grandes estudios realmente las pasaban muy lentamente, a vídeo.
It was great for independents because, the major studios really caught on very slowly, to video.
Creo en esto, Capitán, que haría casi cualquier cosa antes de ver cómo matan lentamente a estos dos hombres.
I believe this, captain, that you would do almost anything rather than see these two dear friends put slowly to death.
Ordenó a sus dos alas para actuar como tenazas ... agarrando el enemigo persa apretado Y apretando lentamente a la muerte.
He ordered his two wings to act like pincers... gripping the Persian enemy tight and squeezing it slowly to death.
Es hora de comenzar lentamente a tener contacto con las mujeres.
? time to eat? air slowly to have contact with women.
Y se nos unen cuando el coche real se aproxima lentamente, a la entrada del cine Odeón para la función de gala de esta noche.
'And you join us as the Royal car winds its way slowly 'to the entrance of the Odeon Cinema for tonight's gala performance.
Comience a girar la palanca de mando lentamente a la derecha.
Start turning your wheel very slowly to the right.
Lentamente, muy lentamente, las legiones iban avanzando.
Slowly, slowly, the legions advanced.
Lentamente, muy lentamente, sin la menor Prisa.
Slowly, very slowly, without any hurry.
Lentamente, muy lentamente, Leto tendió el cuchillo.
Slowly, slowly, he extended the knife.
se acercaba el momento crítico, pero lentamente, lentamente.
the critical point was coming, but slowly, slowly.
Lentamente, lentamente, la proa comenzó a virar.
Slowly, slowly, the bow came around.
La nave empezó a girar, lentamente, lentamente.
Slowly, slowly the ship began to turn.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test