Similar context phrases
Translation examples
noun
Es la única publicación periódica del Departamento que tiene un considerable número de lectores del sector privado.
It is the Department's only periodical with a substantial private sector audience.
a) i) El porcentaje de lectores que expresan satisfacción con la calidad de la revista
(a) (i) The percentage of the target audience expressing satisfaction with the quality of the magazine
e) Velar por la eficaz difusión a los grupos más importantes de lectores y la recepción de sus comentarios;
(e) Ensure effective dissemination to and feedback from the main audience groups;
El Departamento se ha preocupado por mantener actualizadas sus publicaciones destinadas a los lectores destinatarios.
94. The Department has continued to ensure the continuing relevance of its publications to its target audiences.
Development Business atiende a las necesidades de diversos grupos de lectores.
20. Development Business satisfies the needs of several audiences.
a) i) El porcentaje de lectores que expresan satisfacción por la calidad de la revista
(a) (i) Percentage of the target audience expressing satisfaction with the quality of the magazine
Los informes de la gaceta han tenido récord de lectores.
The reports of the newsletter have had a record audience.
Mis lectores son los hombres que han construido este gran país.
My audience is the men who built this great country.
Las personas piensan que es tu forma de conectarte con lectores más jóvenes.
No, people think it's your way of, you know, connecting to a younger reading audience.
—Todas las historias van dirigidas a un lector determinado, el lector que se verá más afectado por ellas.
A story is told for an implied audience, the audience that will be most affected by it.
¿Que había escrito Buscando a Bettina porque mis lectoras lo deseaban?
That I wrote Looking for Bettina because the audience wanted it?
Todo escritor con un público tiene más lectores de los que cree.
Writers who have any audience have more readers than they know.
Sería un escrito sincero y sentido que los lectores acogerían con agrado.
It would be honest and heartfelt, and it would also play well with the audience.
Los talleres y las clases son lectores (y públicos) que alquilas para tu trabajo.
Workshops and classes are rented readers—rented audiences—for your work.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test