Translation for "las primeras investigaciones" to english
Las primeras investigaciones
Translation examples
the first investigations
Queda así de manifiesto que la calidad de la primera investigación reviste también importancia crucial para los procedimientos disciplinarios contra el personal.
It is thus clear that the quality of the first investigation is also crucial for staff disciplinary cases.
En 1999, la Sección investigó denuncias de corrupción, examinó asociaciones con el sector privado y concluyó su primera investigación de una comisión regional.
In 1999, the Section investigated allegations of corruption, examined partnerships with the private sector and completed its first investigation at a regional commission.
Esa labor ha constituido la primera investigación realizada en 1996 por el equipo de medicina forense integrado por unas 20 personas.
This was the first investigation conducted in 1996 by the forensic medicine team comprising approximately 20 persons.
La prohibición de una segunda investigación antidumping colocaría a la CE en una situación de desventaja, ya que otros países ya la habían llevado a cabo después de la primera investigación.
The prohibition of the second AD investigation would put the EC at a disadvantage, since other countries had already undertaken it after the first investigation.
El Fiscal Adjunto estará encargado de la gestión general de la División de Investigaciones y se prevé que coordinará las primeras investigaciones de la Fiscalía con eficacia e imparcialidad.
With overall management responsibility for the Investigation Division of the Office, the Deputy Prosecutor will be expected to coordinate the first investigations of the Office efficiently and impartially.
Se emprendieron las primeras investigaciones sobre las tecnologías disponibles que se podrían seleccionar para el transporte, almacenamiento y destrucción ambientalmente racionales de los desechos de COP.
First investigations on which technologies are available and could be chosen for the environmentally sound transport, storage and destruction of POPs wastes were undertaken.
El hecho de que se haya sometido a un tribunal internacional a delincuentes "menores" es consecuencia de las primeras investigaciones realizadas en las fases iniciales de la labor del Tribunal.
The fact that "minor" perpetrators have been brought to trial in the international forum is a reflection of the first investigations conducted in the early stages of the Tribunal's work.
En 1969 se iniciaron las primeras investigaciones sobre la viabilidad de crear una Escuela Superior de Personal.
The first investigations into the feasibility of creating a Staff College were begun in 1969.
Las primeras investigaciones están avanzando bien.
The first investigations are progressing well.
La investigación de los otros dos sospechosos de casos 1F fue resultado de la primera investigación.
The investigation into the other two suspects was a result of the first investigation.
El personal uniformado quedará a cargo de las primeras investigaciones de un crimen.
Uniformed officers will make the first investigation of a crime.
Había sido cuatro años antes, en el curso de una de mis primeras investigaciones.
That had been four years ago, one of the first investigations I ever did.
En América hizo su primera investigación sobre reacciones toxina-antitoxina.
Here he made his first investigation of toxin-anti-toxin reactions.
Cada uno tuvo dos horas para verificar sus primeras investigaciones.
“You’ve had, each of you, about two hours in which to crystallize the results of your first investigation.
¿Me esperaréis aquí?». Todas las primeras investigaciones de casas posibles había que hacerlas a solas.
Will you wait here?’ All first investigations of possible houses were to be made alone.
—Leí un informe de la primera investigación en el que usted decía que nunca lo había hecho antes —lo instó.
“I read a report from the first investigation that had you saying he’d never done that before,”
Sorprendida, Carol se dio cuenta de que lo conocía de la primera investigación que había llevado a cabo en la policía de Bradfield.
To her surprise, Carol recognized him from the first investigation she’d ever worked for Bradfield Police.
Al examinar los efectos personales y los archivos, Bosch encontró que la principal información obtenida durante la primera investigación era la relativa a la propia víctima.
In his survey of the archived records and case effects, Bosch found that the most noteworthy information gathered from the first investigation was about the victim.
—Estaba pensando en Cina y en Safo. Recordaba mi primera investigación para Cicerón, referente al asesinato de Sexto Roscio, y los secretos que quedaron al descubierto durante la misma, algunos de ellos sorprendentemente similares a los que rodearon a Cina.
I was thinking of Cinna, and Sappho, and I was reminded of my very first investigation for Cicero, involving the murder of Sextus Roscius, and the secrets it revealed—some of those secrets strikingly similar to those surrounding Cinna.
9. Ante una petición, una denuncia de la víctima o, en su caso, un flagrante delito, la policía toma nota del caso, levanta acta de la apertura de la encuesta y procede a las primeras investigaciones para identificar al autor de la infracción.
9. When the police receive a petition or a complaint from a victim, or when an offence has just been committed, they record the case, institute an inquiry and carry out initial investigations to identify the person who committed the offence.
Las primeras investigaciones del Gobierno de la República Democrática del Congo, cuyos resultados figuran en el informe de octubre de 2001, se referían principalmente a cinco recursos mineros, a saber, el coltán, los diamantes, el oro, la casiterita y el niobio, que hasta ese momento eran objeto de saqueo y explotación ilegal por los países agresores, es decir, Uganda, Rwanda y Burundi.
Mineral resources 45. The Government's initial investigations, as summarized in the report of October 2001, focused mainly on five mineral commodities: coltan, diamonds, gold, cassiterite and niobium. These are still the object of looting and illegal exploitation by the aggressor countries, namely Uganda, Rwanda and Burundi.
Sin embargo, cabe esperar que después de las primeras investigaciones exigidas por las autoridades de hecho el 1º de diciembre de 1996, después de la matanza, perpetrada por el ejército el 22 de octubre de 1996, de 298 repatriados que se habían refugiado en la iglesia adventista de Murambi, ayuntamiento de Buganda, provincia de Cibitoke, que el comandante de la región militar correspondiente había negado inicialmente, se levante un expediente a fondo o se tomen otras medidas análogas si los elementos de las fuerzas armadas causan nuevas matanzas.
It is to be hoped, however, that the initial investigations requested by the de facto authorities on 1 December concerning the massacre, allegedly committed by the army on 22 October 1996, of 298 returnees who had taken refuge in the Adventist church in Murambi, Buganda commune, Cibitoke province — an allegation initially denied by the commander of the military region in question — will be followed by a detailed inquiry or other similar measures should further massacres be committed by members of the armed forces.
c) El insuficiente nivel de garantías de la independencia e imparcialidad de la Comisión Nacional de Derechos Humanos (Komnas-HAM), lo que le impide cumplir plenamente su mandato, inclusive la responsabilidad exclusiva en virtud de la Ley Nº 2000/26 de realizar las primeras investigaciones sobre graves violaciones de derechos humanos, incluida la tortura, antes de la transmisión de los casos al Fiscal General para el procesamiento.
(c) The insufficient level of guarantees of the independence and impartiality of the National Commission on Human Rights (Komnas-HAM) which hinders it in fully carrying out its mandate, which includes sole responsibility under Law 2000/26 for conducting initial investigations relating to gross violations of human rights, including torture, prior to forwarding cases to the Attorney-General for prosecution.
7. Las primeras investigaciones del Grupo se centraron en la frontera entre Liberia y Côte d’Ivoire, en particular en el condado de Grand Gedeh, y prestaron especial atención al posible movimiento transfronterizo de combatientes y armas.
7. The Panel focused its initial investigations along the Liberian-Ivorian border, and particularly in Grand Gedeh County, with emphasis on the possible cross-border movement of combatants and weapons.
Las primeras investigaciones revelaron que el antiguo Mirador que servía de dormitorio a Alejandra fue cerrado con llave desde dentro por la propia Alejandra.
Foreword The initial investigations revealed that the old Miradorfn1 that Alejandra used as a bedroom had been locked from the inside by Alejandra herself.
Una primera investigación desveló que lo más probable es que hubieran sido enviadas por un tal Sebastián Salgado, un ladrón y asesino que estaba cumpliendo condena en la prisión de Montjuic de Barcelona hasta hace cosa de dos años.
The initial investigation revealed that in all likelihood they’d been sent by someone called Sebastián Salgado, a thief and murderer who was serving a sentence in the prison of Montjuïc Castle, in Barcelona, until about two years ago.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test