Translation for "las clases dominantes" to english
Las clases dominantes
  • the ruling classes
Translation examples
the ruling classes
Es más, contrariamente a lo que declaran los gobernantes norteamericanos, el país está dividido en clases: por un lado, la minúscula clase dominante de familias multimillonarias que se enriquecen gracias a la dominación colonial y la explotación sistemática de la tierra, la mano de obra y los recursos de Puerto Rico y, por otro, el pueblo trabajador de los Estados Unidos, que no tiene interés alguno en el dominio colonial de Washington sobre Puerto Rico.
13. Indeed, contrary to the statements of United States leaders, the country was divided along class lines: the tiny ruling class of billionaire families that benefited from the colonial domination and systematic exploitation of the land, labour and resources of Puerto Rico and the workers of the United States, who had no interest in the colonial domination of Washington over Puerto Rico.
Antes de la revolución cubana, la clase dominante asimilaba las religiones de origen africano a la hechicería.
Before the Cuban revolution, African religions had been likened to sorcery by the ruling class.
Es, pues, evidente que la burguesía ya no es capaz de seguir desempeñando el papel de clase dominante de la sociedad ni de imponer a ésta, como ley reguladora, las condiciones de existencia de su clase".
And here it becomes evident that the bourgeoisie is unfit any longer to be the ruling class in society, and to impose its conditions of existence upon society as an overriding law".
15. A lo largo del proceso de neocolonización del mundo por los países altamente industrializados y con la complicidad y el cinismo de las clases dominantes del Sur, a la dictadura colonial sucede una dictadura de otro tipo igualmente ideológica, la del mercado, con connotaciones devastadoras.
15. Throughout the neo-colonization of the world by the highly industrialized countries, with the cynical complicity of the ruling classes in the South, colonial dictatorship was replaced by another equally ideological dictatorship, that of the market, with devastating implications.
Finalmente se debe cuestionar sobre la actitud y complicidad de las clases dominantes de los países dependientes cuyos gobernantes consideraban ayer hipócritamente a la coca como un factor embrutecedor del indio y luego aceptaron sin pudor las migajas de ingentes ganancias del trafico ilícito, movido por el mundo occidental.
Finally, questions must be raised about the attitude and complicity of the dependent countries' ruling classes whose leaders only yesterday hypocritically viewed coca as a means of depraving the Indians and then shamelessly accepted the leftovers from the huge earnings of the unlawful traffic generated by the West.
109. El Sr. BALUCH (Interfaith International) dice que el pueblo de Baluchistán lucha por sus derechos civiles y políticos y por el derecho a la libre determinación contra la clase dominante punjabí en el Pakistán.
Mr. BALUCH (Interfaith International) said that the people of Baluchistan were struggling for their civil and political rights and the right of selfdetermination against the Punjabi ruling class in Pakistan.
21. El siglo XX ha terminado y las clases dominantes y las minorías selectas de la mayoría de los países han sido incapaces de promover de manera eficaz los derechos más fundamentales de la mayoría de estos grupos.
21. The twentieth century has ended and the ruling classes and elites in most countries have been incapable of promoting effectively the most essential rights of most of those groups.
Fueron esclavizados en las haciendas de cacao, caña de azúcar y otras actividades similares por la clase dominante de entonces, conformada por los grandes propietarios de las actividades productivas; hombres blancos que, en no pocas ocasiones, también se desempeñaban en las funciones políticas y jurídicas del Estado.
They were enslaved in cocoa and sugar cane plantations and similar undertakings by the ruling class of the time, consisting of the prosperous owners of productive enterprises, white men who in many cases also held political and legal office within the State.
b) La globalización no debe ser un arma en manos de los poderosos y de las clases dominantes;
(b) Globalization should not be a sword in the hands of the powerful and ruling classes;
Por primera vez, una nueva arquitectura, que en cada época anterior estaba reservada a la satisfacción de las clases dominantes, se encuentra directamente destinada a los pobres.
For the first time, a new architecture, which in every previous epoch had been reserved for the... satisfaction of the ruling classes, is directly destined for the poor.
Ves, todo lo que puedo ofrecerle a las clases dominantes es un poco de crudeza.
See, all I can offer the ruling classes is a bit of rough.
Se trataba de las clases dominantes yendo codo a codo con la Iglesia... para mantener al trabajador aterrorizado de tener pensamientos propios.
It was about the ruling classes being hand in glove with the Church to keep the ordinary hard-working people terrified of having a mind of their own.
Bueno, puedes venir y visitar a las clases dominantes en tus vacaciones.
Well, you can come and visit the ruling classes in your holidays.
No analicéis la realidad con la metodología de las clases dominantes.
Never analize reality like the ruling classes do.
Pero las clases dominantes siempre tendrán más armas que nosotros y siempre estarán dispuestos a usarlas.
But the ruling classes will always have more weapons than us and they'll always be willing to use them.
Deja que las clases dominantes tiemblen ante la Revolución Comunista.
Let the ruling classes tremble in front of the Communist revolution!
El dominio de la tecnología fue lo que primero estableció las clases dominantes y fue el factor mas contribuyente a la mayoría de las guerras, hasta 1066
The mastery of the tech was what first established the ruling classes... and was the main contributing factor to most wars until 1066.
Él cree que si uno no puede unirse a las clases dominantes, debe hacer todo lo posible por reducirlas.
He believes that if one cannot join the ruling classes, one must do one's best to deplete them.
Habían sido construidos para las clases dominantes.
They had been built for the ruling classes.
Proletariado, autocracia, finanzas, clase dominante, militarismo.
Proletariat, autocracy, finance, ruling class, militarism.
En caso de que no te hayas dado cuenta, ya no somos la clase dominante.
In case you haven’t noticed, we’re not the ruling class anymore.
Esto mantiene a una clase dominante, que vive como siempre han vivido las clases dominantes, aplastando bajo ellas a una masa semihumana de medio esclavos que sobreviven de lo que ellas desechan.
It supports a ruling class that lives as ruling classes have lived in all times while, beneath them, a semihuman mass of semislaves exists on the leavings.
—Sí —aceptó Sanginés—. Las clases dominantes tienen que renovarse para no aniquilarse.
“Yes,” Sanginés acknowledged. “The ruling classes have to be renewed in order not to be annihilated.
Era lógico, pues, que la definición social de la clase dominante feudal fuese militar.
It was thus logical that the social definition of the feudal ruling class was military.
En plan, sé un hombre, échale un par de huevos, admite que te gusta formar parte de la clase dominante, y que crees en la clase dominante, y que harás lo que haga falta para consolidar tu posición en ella.
Like: be a man, suck it up, admit that you like being part of the ruling class, and that you believe in the ruling class, and that you’ll do whatever it takes to consolidate your position in it.
Sin embargo, ya desde un principio hubo una clase dominante, integrada por acaudalados mercaderes, la mayoría de ellos navieros.
But from the start there was a kind of ruling class composed of wealthy merchants, mostly shipowners.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test