Translation for "la verdad la verdad" to english
La verdad la verdad
Translation examples
the truth the truth
Si se me permite decirlo, me hubiera gustado que hubiéramos sido un poco más sinceros en el proyecto de declaración a la hora decir la verdad: la verdad es que algunos grupos -- como las personas que ejercen la prostitución, los drogadictos y los hombres que tienen relaciones sexuales con otros hombres -- corren un riesgo más grande; la verdad es que hay mujeres y hombres jóvenes que, por elección o por necesidad, intercambian sexo por dinero o por comida; la verdad es que la estigmatización, la discriminación y la desigualdad de las mujeres y las niñas en las sociedades hacen que sea más difícil luchar contra esta enfermedad; la verdad es que la información correcta sobre el acceso a la salud y los derechos sexuales y reproductivos y la defensa de los derechos humanos son muy importantes en esta lucha; la verdad es que los preservativos protegen a la población del VIH; la verdad es que las agujas estériles hacen que los drogadictos por vía intravenosa no se contagien el VIH; la verdad es que la abstinencia está bien para quienes pueden abstenerse, pero que al ser humano le gusta el sexo.
If I may say so, I wish we could have been a bit more frank in the draft declaration about telling the truth: the truth that some groups -- like sex workers, drug users and men who have sex with men -- are more at risk; the truth that some young women and men, out of choice or necessity, exchange sex for money and for food; the truth that stigma, discrimination and the unequal position of women and girls in societies make it more difficult to fight this disease; the truth that accurate information about access to sexual and reproductive health and rights, and upholding human rights, all matter in this fight' the truth that condoms protect people from HIV; the truth that clean needles stop injecting drug users from passing on HIV; and the truth that abstinence is fine for those who are able to abstain, but that human beings like to have sex.
Aunque el objetivo perseguido sea el esclarecimiento de la verdad, la verdad no puede buscarse por cualquier medio.
Although the objective is to lay bare the truth, the truth cannot be sought by any means whatsoever.
Sr. Mejdoub (Túnez) (habla en francés): La evaluación objetiva que proporcionó el Secretario General en sus dos informes en estudio nos lleva a un real momento de la verdad, una verdad que puede no ser fácil de aceptar pero que debemos tener el valor de responsabilizarnos con respecto a ella.
Mr. Mejdoub (Tunisia) (spoke in French): The objective assessment provided by the Secretary-General in the two reports under consideration brings us to a real moment of truth -- a truth that may not be easy to accept but one that we must have the courage to take responsibility for.
Yo he dicho la verdad La verdad.
- l tell the truth. - The truth!
Guido, escucha. Dime la verdad, la verdad, ¿eh?
Listen, tell me the truth, the truth, you hear?
- Bueno, no le dije la verdad. - ¿La verdad?
- 'I didn't tell him the truth. ' - 'The truth?
La verdad, la verdad, los reventé con la filosofía.
The truth, the truth, I busted them with my philosophy.
Estoy diciendo la verdad,la verdad.
I'm telling the truth, the truth
Y la verdad, la verdad es ese contraluz, este
And the truth... the truth is that backlit, this...
Juro que es la verdad, la verdad,
I swear it's the truth, the truth.
La verdad, la verdad... ¿La verdadera verdad?
The truth, the truth... The true truth?
—¿No es verdad la verdad?
Is not the truth the truth?
No deja de repetir «la verdad, la verdad, la verdad», como si por decirlo, lo fuera.
You keep saying “the truth, the truth, the truth,” as if saying it makes it so.
De lo contrario, no brillará la verdad. – ¿La verdad?
There will be no truth else.” “Truth?”
En un arrebato de pureza se me ocurrió que podíamos jugar a decir la verdad. —¿La verdad? ¿Cuál verdad?
In a fit of hope, it occurred to me we could play at telling the truth. “The truth? Which truth?”
¿Verdad, medio verdad o mentira?
Truth, half-truth or bullshit?
–Porque éste averiguó la verdad. –¿Qué verdad?
"He found out the truth." "What truth?"
Pero había secretos… y verdades duras. Verdades aterradoras.
But there are secrets … and there are hard truths. Scary truths.
La belleza es verdad, la verdad es belleza.
Beauty is truth, truth beauty.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test