Translation for "la valentía" to english
Translation examples
Celebramos su valentía y su disciplina.
We welcome their bravery and their discipline.
Jamás debemos olvidar su fuerza ni su valentía.
We must never forget their strength or their bravery.
Elogiamos a los efectivos de la Misión por su compromiso y valentía.
We praise the commitment and bravery of the Mission's troops.
Esperamos que la Asamblea tenga esa valentía y previsión.
We hope that our Assembly will have such bravery and foresight.
Celebramos su valentía.
We salute their bravery.
En medio del caos, muchos han mostrado una gran valentía.
In the midst of chaos, many have shown great bravery.
También fueron años en que se demostró una extraordinaria valentía.
Those years saw extraordinary bravery as well.
Cabe encomiar su valentía y resiliencia ante semejantes desafíos.
Their bravery and resilience in the face of such overwhelming challenges are to be commended.
También está vinculado a la valentía y el heroísmo del pueblo judío ante el horror.
It is also about the bravery and the heroism of the Jewish people in the face of horror.
Cumplen su misión con ejemplar abnegación y valentía.
They are discharging their mission with exemplary devotion and bravery.
Les falta la valentía de los ingleses
They lack the bravery of the English.
Nada puede igualar la valentía de una 'berfin.
Nothing can match the bravery of a 'berfin'.
La valentía de los idiotas igualmente es valentía.
- The bravery of idiots - is bravery, nonetheless.
Compartimos la valentía con nuestros aliados.
We share the bravery with our allies.
La valentía y la generosidad del amor.
THE BRAVERY AND GENEROSITY OF LOVE.
Sí... la valentía del soldado.
Yes... The bravery of the soldier.
Joven, tienes la valentía de un héroe.
Young man, you have the bravery of a hero.
era la valentía de la ignorancia.
it was the bravery of ignorance.
Aquello no fue valentía.
That's not bravery.
O en eso consistía la valentía.
Or this was what bravery was.
¡Admira mucho la valentía!
He admires bravery!
Había valentía en su voz.
There was bravery in her voice.
Por no hablar de su valentía.
Not to mention your bravery.
—No sería valentía, Campeón.
– It would not be bravery, Champion.
—No fue valentía, de verdad.
“It wasn’t bravery, honestly.
La valentía me asusta;
Bravery frightens me;
¿Era esto una muestra de valentía o de estupidez?
Was this bravery or stupidity?
El liderazgo exige valentía, en particular para resistir la tentación de
Leadership demands courage.
Premio DemoGrazia a la valentía civil
DemoGrazia Civil Courage Award
Con realismo y valentía triunfaremos.
With realism and courage we shall succeed.
La reconciliación requiere valentía y generosidad.
Reconciliation requires courage and generosity.
Lo combatió con valentía y resolución.
It fought it with courage and resolve.
Es un camino que requiere valentía.
It is a road that requires courage.
Principios y valentía cívica;
Principles and civic courage;
Eso no es valentía.
That’s not courage.
Procede con valentía.
Enter with courage.
¿Dónde estaba su valentía?
Where was his courage?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test