Translation for "la lana" to english
Translation examples
¿Y la lana, está encanutada en la casa amarilla?
What about the money?
Oiga, pero que para la otra pelea la lana venga dura, pues está muy escasa, ¿no?
Listen, let the money be sound on next fight, because lately it's very scarce, right?
Mejor deberían rifar a la Maya Vega que al coche y la lana ésa.
She should be the prize instead instead of the car and the money.
Vamos a tener que entregar la lana que nos queda a Herrerías para que nos deje trabajar para él.
We'll have to give Herrerías all the money we have so we can work for him.
Te llevarán la lana donde siempre.
We'll take you the money to the same place as always.
Ese mequetrefe se interesaba más en la lana que en ti.
That punk was more interested in money than in you.
Y el escándalo de las fotos sería resuelto con lana de por medio;
And the problem of the photographs would be solved with enough money.
Si lo hacemos bien, es un chingo de lana.
If we do it right, it's a shitload of money."
El dinero, al principio, había sido fascinante, pero ahora Lana empezaba a preocuparse;
The money, exciting at first, now began to worry her.
Tú me das el dinero ahora y yo te doy la lana el año que viene.
You give me the money now. I give you the wool next year.
Edward, en un tiempo, había llevado sacos de lana a Londres para mi padre, cuando en casa había dinero.
Edward had once carried woolsacks to London for my father, back when there was money in the house.
Los corderos son alimento, dan abono y, en primavera, uno puede esquilarlos y vender la lana.
Lambs are the best animals for people—they fertilize the land and in the spring you can sell their coats for extra money.
Lavado de lana.
31. Wool cleaning.
Lana mineral (lana de roca, lana de escoria)
Mineral wool (rock wool, slag wool)
- limpieza de lana;
- Wool cleaning
Lana cardada
Carded wool
Suéteres de lana Merino
Merino wool sweaters
Lana peinada
Combed wool
"Nadie puede quitarme la lana..." La lana.
"No one can pull the wool... " The wool.
¿Qué pasa con la lana?
What's with all the wool?
Mezcladas con la lana.
Mixed in with the wool.
Riley nunca remienda la lana.
Riley never matches the wool.
Y la lana es aceitosa.
The wool is greasy.
Suave como la lana la lana de mis ovejas.
Soft as the wool the wool of my sheep.
- ¿Que no quieres la lana?
- You don't want the wool?
¡Piensa en la lana!
I mean, think of the wool!
¡Quema la lana!
Burn the wool!
Giraba en torno a que la lana es lana y la seda es sedosa, o que la lana es lanosa y la seda es sedosa.
It was all about wool is wool and silk is silk or wool is woollen and silk is silken.
Le habría dado igual golpear lana contra lana.
She might as well have hit wool against wool.
-¿Y qué hay de la lana?
“What about the wool?”
Era una bola de lana.
It was a bundle of wool.
Y no era más que borra de lana.
And wool's all it was.
¿Es… lana de pashmina, no?
Is it … pashmina wool?
Era de lana, como todos los suyos.
It is wool, as are all of Rose's suits.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test