Translation for "la deja" to english
Translation examples
Cuando ha terminado, la deja sin una palabra.
When it’s over, he leaves her without a word.
Si su hijo la deja sola, ¿qué va a hacer?
If he leaves her now, what will she do?
Si la deja fuera, en alguna parte, alguien la encontrará.
If he leaves her outside somewhere, one of them will find her.
Además, tiene una perra, cuando se va de vacaciones nos la deja.
Besides, he’s got a dog, when he goes on vacation he leaves her with us.
La deja en la cama y se acerca a la ventana. Contempla la tela gastada de la cortina.
To hell with it. And he leaves her on the bed, and walks over to the window, staring at the drab parchment of the shade.
—Necesito diez. La deja a la espera mientras se pierde en cálculos frenéticos.
‘I need ten.’ He leaves her hanging while he does frantic math.
La deja en una oscuridad negra como la pez, con la media lata de Pepsi, que había supuesto que él se llevaría.
He leaves her in pitch black with the half-full can of Pepsi, which she expects him to take.
—Gracias —susurra. —De nada. Hasta el miércoles, Alessia —dice, y la deja sola en la cocina.
“Thank you,” she whispers. “You’re welcome. Until Wednesday, Alessia,” he says, and he leaves her alone in the kitchen.
La deja y se acerca al agente que lo espera, que insiste en que Jim y Henry vayan a la comisaría con él en el coche patrulla.
He leaves her and goes to the waiting patrolman, who insists that Jim and Henry ride with him in the cruiser.
La deja de pie frente a Harding y se marcha con estas misteriosas palabras-: ahora no lo olvide, ¿entendido?
He leaves her standing in front of Harding and goes off, saying mysteriously, “Don’t you forget now, you hear?”
Mejor la deja definitivamente.
Please leave her for good.
Nadie la deja sola.
You can't leave her.
Luke la deja tranquila.
Luke leaves her alone.
Y la deja morir abrasada.
Leaving her to burn.
¿La deja con problemas financieros?
Leaving her with financial trouble?
Gaëlle la deja aclararse.
Gaëlle leaves her to it.
No la deja sola nunca.
Never leaves her alone.
—¿Por qué no la deja en paz?
“Why don’t you leave her alone?”
Si Wyatt está con él, eso la deja a ella.
If Wyatt is involved with him, that leaves her.
El seguimiento deja mucho que desear.
Follow-up leaves much to be desired.
i) deja un cónyuge y
(i) leaves a husband or wife and -
La ayuda médica deja mucho que desear.
Medical support leaves much to be desired..
Este párrafo deja abiertos algunos interrogantes.
This paragraph leaves open several questions.
Deja algunos para mí.
Leave some for me.
Me lo deja todo a mí.
It leaves everything to me.
—¿Deja un poco de qué?
Leave a little what?”
—«Deja-un-poco» de todo.
Leave-a-little everything.
—Esto nos deja con él.
“That leaves us with him.”
La acepta o la deja.
Take it or leave it.
—Eso nos deja tres.
“That leaves three.”
Eso nos deja a Raymie.
That leaves Raymie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test