Translation for "límites del lenguaje" to english
Límites del lenguaje
Translation examples
Intenta definir los límites del lenguaje, y qué es comunicarse.
He's trying to define for us the limits of language. And what it is to have communication, one with another.
O los límites del lenguaje y la expresión.
Or the limits of language and expression.
Una tradición encuentra la luz en los límites del lenguaje.
One tradition finds light at the limits of language.
«En este girar sobrecogedor»: Rumi fuerza los límites del lenguaje para expresar el tumulto interior del amor.
‘In this awesome turning’: Rumi pushes the limits of language to express the inner tumult of love.
nos recuerda así los límites del lenguaje y nos aconseja, como escritores, utilizar nuestras herramientas de un modo más adecuado a su verdadera naturaleza.
we are thus reminded of the limits of language and are advised, as writers, to put our tools to a use more befitting their true nature.
En el cristianismo griego, un «misterio» era una verdad que enfrentaba al ser humano con los límites del lenguaje, pero que podía ser intuido mediante el drama ritualizado de la liturgia.
In Greek Christianity, a ‘mystery’ was a truth that brought people up against the limits of language but which could be intuited by the ritualised drama of the liturgy.
el objeto de estudio aparecerá, brillará y se volverá a ocultar».74 La oscuridad de estas declaraciones, que arrojará a los fieles contra los límites del lenguaje, permite acceder a cierta aprehensión de la trascendencia.
‘the subject matter will appear, flash and then be hidden again’.74 The clumsiness of these statements, which brought practitioners up against the limits of language, tipped one into an apprehension of transcendence.
Entre ellos, La muerte de Virgilio de Hermann Broch, obra de una paciencia prodigiosa, moral y políticamente instructiva, que sondea en la forma más inspirada los límites del lenguaje y su incapacidad para sanar el sufrimiento humano.
Among them the wonderfully patient, morally and politically informed, probing of the limits of language, of the incapacity of language at its most inspired to heal human suffering, in Broch’s Death of Virgil.
Con lo cual OJJJ llegó a los límites del lenguaje, al menos es lo que su mueca parecía indicar cuando sacó la pistola del bolsillo interior del abrigo del que también había extraído la pipa de cristal y donde la había vuelto a guardar.
With that OJJJ had reached the limits of language-that was what his grimace seemed to say as he tugged the pistol from the interior pocket of the coat, from which the glass pipe had come and returned.
Ningún otro escritor ha tenido nunca tantos recursos lingüísticos como Shakespeare, tan profusos en Trabajos de amor perdidos que tenemos la impresión de que, de una vez por todas, se han alcanzado muchos de los límites del lenguaje.
No other writer has ever had anything like Shakespeare’s resources of language, which are so florabundant in Love’s Labour’s Lost that we feel many of the limits of language have been reached, once and for all.
Mi conjetura es que la presión que Heidegger ejerció sobre los límites del lenguaje, sus innovaciones dentro del crisol de una sintaxis forjada con violencia, proporcionó a Celan un estímulo y una «complementariedad» vitales (en la teoría cuántica, verdades contrarias pueden ser ciertas ambas).
My conjecture is that Heidegger’s pressure on the limits of language, his innovations within the crucible of violently forged syntax provided Celan with a vital stimulus and “complementarity” (in quantum theory contrary truths may both be true).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test