Translation for "junto con el" to english
Junto con el
Translation examples
Fue también amenazado junto con su familia.
Threats were also made against him and his family.
Junto con él están detenidos varios de sus asociados.
Several of his associates are detained with him.
9. El Presidente dice que es un honor especial para él servir como tal en la Junta, y expresa su agradecimiento por la confianza que los miembros de la Junta han depositado en él al elegirle para el cargo.
The President said that it was a special honour for him to serve as President of the Board and expressed his appreciation for the confidence of the Board's members in electing him to that office.
Junto a él había otro.
Beside him was another.
Y estaría junto a él.
And she would be with him.
Había una niña junto a él.
There was a girl with him.
Estuve junto a él hasta el final;
I was with him at the end.
se agachó junto a él.
crouched beside him.
Hanmer está junto a él.
Hanmer is beside him.
Esme estaba junto a él.
Esme was beside him
along with the
La situación junto a la Franja de Gaza
Situation along the Gaza Strip
-Sí, junto con el avión.
- Yes, along with the aircraft.
Y junto con el descuento.
And along with the discount.
Junto con el príncipe heredero.
Along with the prince.
Junto con el circuito grindhouse,
Along with the grindhouse circuit,
Enterradas junto con el Rey.
Buried along with the King.
Junto con el corazón...
Along with the heart...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test