Translation for "jubilados" to english
Jubilados
adjective
Translation examples
adjective
El ingreso medio de los jubilados es el doble que el de las jubiladas.
The median income of retired men was double that of retired women.
- Yo estoy jubilado.
I'm retired.
Rommel de jubilados.
Rommel's retired.
- Henri está jubilado.
- Henri's retired.
Papá está jubilado.
Dad's retired.
¿Jubilado jubilado, como jubilado de jugar al golf y cenar temprano, o vuestra versión de jubilado, como jubilado muerto?
Retired, retired, like golf and early bird dinner retired, or your version of retired? Like no longer living retired?
—No, no, estoy jubilado.
“No, no, I’m retired.
Ahora que estás jubilado… —¿Jubilado? ¿Qué quieres decir?
Now that you’re retired—“ “What do you mean retired?”
Y Armand se había jubilado.
And Armand was retired.
—¿Por qué no se ha jubilado?
Why hasn't he retired?
Por eso se había jubilado.
This was why he had retired.
—Sobre todo, con una pensión de jubilado.
Specially on retired pay.
Matt se había jubilado del todo.
Strictly retired, Matt was.
Ahora está jubilado.
You’re retired now.
Debería estar jubilado.
I ought to be retired.
noun
Todos jubilados. - Cuatrocientos mil dólares en total.
Retirees... all of them.
Los jubilados mueren suciamente.
Retirees die messy.
Turistas, jubilados, algunos jugadores fuertes.
Tourists, retirees, some high rollers.
Quién es el jubilado?
Who's the retiree?
Penny Garden, jubilada aquejada de cáncer.
Penny Garden, cancer-stricken retiree.
- ¿Eres un jubilado o qué?
- Are you a retiree?
Viajamos juntos como jubilados.
We traveled together as retirees.
Está pagando el Club de Jubilados.
Retiree's Club is paying.
- Muy perspicaz para un jubilado.
-Pretty perceptive for a retiree.
¿Y un grupo de jubilados?
And a bunch of retirees?
Los jubilados gritaron emocionados.
The retirees at the railing gasped with pleasure.
Fue una noticia ingrata para una ciudad de jubilados;
This was an unwelcome revelation for a town of retirees;
Tenían un aspecto juvenil para ser jubilados.
They were young-looking given that they were retirees.
En este plan, al jubilado se le garantiza un cheque de por vida.
This means the retiree is guaranteed a paycheck for life.
Los tenderos y los jubilados son las personas que frecuentan este sitio.
Tradesmen and retirees are the people who frequent the place.
Jubilados que intentaban aclararse con los mapas de los recorridos turísticos.
Retirees puzzling over walking-tour maps.
—¿La incubadora de jubilados? —le susurró Paula a Patrik.
Retiree incubator?’ Paula whispered to Patrik with a bewildered look.
—No, yo no soy Alicia, soy un jubilado que iba al tercer piso.
“No, I’m not Alicia. I’m a retiree going to the third floor.
Dos jubilados felices, uno divorciado y el otro viudo.
Just two happy retirees, one divorced, one a widower.
¿Va en serio lo de hacer un reportaje sobre los jubilados de la CIA?
Are you serious about writing a story on CIA retirees?
Un poco de suerte y estaré en Florida, con los demás jubilados.
A little luck and I'll be in Florida with all the other senior citizens.
Con los jubilados parece que no conseguiremos nunca el impacto necesario.
Senior Citizens you don't get much impact.'
Jubilados que buscaban el sol junto a perros que buscaban plantas.
Senior citizens in search of sun, and dogs in search of trees.
–Ha salido de excursión a Ven con un grupo de jubilados -aclaró la mujer-.
"He's on a senior citizens' excursion to Ven," the woman said.
Jubilados, estoy encantado y ese tipo de chorradas para la televisión, y firmas.
Senior citizens I have loved sort of stuff on TV and signings.
Pero Cunningham era casi un jubilado, muchos años mayor que Ross.
But Cunningham was more or less a senior citizen, years older than Ross.
Este tipo de gente vivía en barriadas superpobladas, entre pobres y jubilados.
these people lived in a slum-housing area among senior citizens and the other poor.
Leon murmuró algo acerca de los jubilados que todavía conducían y abrió de un tirón la puerta del maletero.
Leon muttered something about senior-citizen drivers and jerked the trunk lid open.
Mi fui a dar una vuelta a la manzana y vi a los jubilados jugar al tenis en la pista de asfalto.
I took a walk around the corner and watched the senior citizens play tennis on the asphalt court.
Una multitud de jubilados asiáticos empapados pasó por nuestro lado detrás de una pulcra guía con aire de azafata;
A drenched crowd of Asian senior citizens surged past, after a crisp stewardessy guide;
adjective
Existen algunos centros especializados que se ocupan de grupos particulares de clientes, como los jubilados y los estudiantes.
There are some specialized centres which look after particular client groups such as superannuants and students.
450. En 2002 la Liga australiana de jubilados y pensionistas encomendó un informe, financiado por el Gobierno, sobre mujeres de edad avanzada y sus finanzas titulado Too Busy, Too Tired, Too Hard (Demasiado ocupadas, demasiado cansadas, demasiado difícil).
450. A report on older women and finance entitled Too Busy, Too Tired, Too Hard was commissioned in 2002 by the Australian Pensioners' and Superannuants' League with funding from the Government.
Se le niegue capacidad para trabajar, previa capacitación o capacitación adicional, aunque estuviera jubilado al producirse la invalidez.
Is denied the ability to work, with previous training or additional training, but he/she was superannuated at the date of disability.
–Es un teniente de mucha antigüedad que, según creo, ya está jubilado.
He is an ancient lieutenant, superannuated by now I believe.
H.» Una foto del autor, un jubilado de expresión perpleja, ilustraba el dorso de la sobrecubierta.
A photograph of the author, in puzzled superannuation, took up the back of the dust-jacket.
—¡Por Hércules, hombre, pareces un Ganímedes jubilado ensayando un baile erótico!
By Hercules, man, you look like a superannuated Ganymede performing an erotic dance!
Un par de lámparas deshilachadas, con pantallas de colores chillones que ahora resultaban tan alegres corno prostitutas jubiladas.
A couple of frayed lamps with once gaudy shades that were now as gay as superannuated streetwalkers.
Pero el juvenil recuerdo perdura, consolando a este corazón jubilado como una copa de flores en esa cámara secreta del espíritu que llamamos imaginación.
Yet the girlish remembrance remains, consoling this superannuated heart like a goblet of flowers in that secret chamber of the mind we call the imagination.
Alrededor de una docena de ellos eran jubilados, con caras esqueléticas, que yacían inmóviles en la cama, pero había muchos de edad mediana, e incluso algunos jóvenes.
A dozen or so were superannuated, with skeletal faces, lying immobile in their beds, but quite a few were middle-aged, and a few even young.
Parecía más un hippy jubilado con resaca que un experto mundial en Wordsworth, pensó Rigston con acritud cuando lo hizo pasar a su despacho.
Looked more like a superannuated hippie with a hangover than a world expert on Wordsworth, Rigston thought sourly as he showed him into his office.
Una partida de póquer estaba en su apogeo en los asientos detrás de Paul, y un sargento primero, jubilado, marcado por símbolos de paciencia, sangrías individuales y separaciones del hogar, contaba historias de la última guerra… la Ultima Guerra.
A poker game was going on in the facing seats behind Paul, and a superannuated first sergeant, zebra-like under symbols for patience, individual bloodlettings, and separations from home, was telling tales of the last war—of the Last War.
Me gustó desde el momento en que el desgarbado Toby Taggart la cogió por el codo —¡menudo contraste!— y la llevó hasta donde yo me encontraba, inspeccionando de manera estudiada mis uñas, y me la presentó, a mí, su partenaire jubilado.
I liked her from the moment when shambling Toby Taggart took her by the elbow—talk about a contrast!—and steered her to where I was loitering, studiedly inspecting my fingernails, and introduced her to me, her superannuated leading man.
pero, en ocasiones, el recuerdo de esos sueños vuelve a su memoria y se convierte de repente en una especie de sátiro jubilado, con ilusiones. Nos llegan del patio nuevos ruidos; susurros, suspiros, y luego crujidos de pasos… —Hace quince días —dice Wilke— hubo ahí una trifulca de órdago.
but sometimes those latent dreams rise again as they did years ago, and then he suddenly becomes a superannuated satyr with visions. There is a crackling and whispering in the courtyard, and once more stealthy footsteps. "Two weeks ago there was a fight out there," Wilke says.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test