Translation for "investigaciones iniciales" to english
Investigaciones iniciales
Translation examples
Además, 15 investigaciones iniciales pasaron a investigaciones definitivas.
Additionally, there were 15 initial investigations converted to full phase.
El problema surgía a menudo después de transcurrido un tiempo desde el proceso de investigación inicial.
The problem often arose sometime after the initial investigation process.
Las investigaciones iniciales han puesto al descubierto lo siguiente:
Initial investigations have revealed the following:
Así pues, surgen dudas, y seguirán surgiendo, sobre la credibilidad e integridad de las investigaciones iniciales.
Questions of the credibility and integrity of initial investigations are emerging and will continue to emerge.
La investigación inicial confirmó que la explosión había sido causada por un coche bomba.
The initial investigation confirmed that the explosion was caused by a car bomb.
Algunas de ellas participaron en las investigaciones iniciales de determinados casos.
Some have participated in initial investigations into some of the cases.
La investigación inicial de la Misión no fue concluyente debido a la falta de pruebas.
The Mission's initial investigation was inconclusive owing to the lack of material evidence.
El Estado tiene la obligación de asegurar la investigación inicial inmediata de los hechos.
The State is responsible for ensuring that an immediate initial investigation is conducted into the facts of a case.
Este acceso a los abogados durante la investigación inicial está prohibido en el procedimiento penal vigente.
Under the current criminal procedure, lawyers are prohibited access during the initial investigation.
Algunos también han participado en las investigaciones iniciales de ciertos casos.
Some have also participated in initial investigations into some of the cases.
Suprimió la evidencia en la investigación inicial.
He suppressed evidence in the initial investigation.
La investigación inicial concluye que se suicidó saltando al mar.
An initial investigation said that she jumped off the sea and killed herself.
Recogimos una muestra de ADN de referencia de su apartamento para la investigación inicial.
A DNA reference sample was collected from her apartment in the initial investigation.
No que encontrásemos en la investigación inicial.
Not that we found in the initial investigation.
No fui consciente de este hecho durante la investigación inicial.
I was oblivious of this fact during the initial investigation
Pude haber sido un poco apresurado con mi investigación inicial.
I may have been a bit hasty with my initial investigation.
- Pero hicimos la investigación inicial... - Así es como trabajamos.
But as we were handling the initial investigation...
Normalmente no facilitamos información hasta haber finalizado la investigación inicial.
Generally, we don't release information until we've completed the initial investigation.
Nuestra investigación inicial indica que la causa es suicidio.
Our initial investigation indicates that it's suicide case.
Hasta donde sé… según nuestra investigación inicial, no explotará.
I know this much … from our initial investigation, it won’t explode.
Bosch completó su revisión de la investigación inicial a las cuatro de la mañana.
Bosch completed his review of the initial investigation at four a.m.
Después de sus investigaciones iniciales, William se aventuró a subir la escalera hacia el primer piso del château.
William ventured cautiously upstairs after their initial investigations on the main floor of the château.
—Había cinco elementos componentes en la investigación inicial que señalaban a la conclusión de que el crimen no se había cometido en el escaparate.
“There were five component elements in this initial investigation,” he said, “that pointed to the conclusion that the murder was not committed in the window.
La estafa cristiana le condujo a una estafa mayor, lo mismo que me ocurrió a mí con mi investigación inicial sobre la supresión del conocimiento espiritual (no religioso).
The Christian scam led him into the bigger scam, just as my initial investigation into the suppression of spiritual (not religious) knowledge did for me.
Entonces tomó los informes restantes y los clasificó en pequeñas pilas: investigación inicial e inventario de pruebas, entrevistas de seguimiento, pistas que no conducían a ningún sitio, informes varios y resúmenes detallados y semanales.
He then took what was left and separated the reports into small stacks relating to the initial investigation and evidence inventory, follow-up interviews, dead-end leads, miscellaneous reports, fact sheets and weekly summaries.
El tiempo pasó con lentitud, como si yo fuera catatónica, mientras leía el informe del médico forense de la investigación inicial, la descripción del cuerpo de Benton o lo que quedaba de él, in situ, en el edificio consumido por las llamas donde perdió la vida. Una serie de frases flotaron ante mis ojos como cenizas al viento.
Time numbly passed, as if I were catatonic, as I read the medical examiner's report of initial investigation, the description of Benton's body, what was left of it, in situ, in the gutted building where he died: Phrases floated past my eyes like ashes on the air.
—Pedro, escúchame… Si, sobre la base de una investigación inicial, mi tribunal llega a la conclusión de que hay elementos insuficientes como para llevar adelante el enjuiciamiento, tu caso se puede desechar… Naturalmente, la gravedad de este cargo exige una declaración completa y la respuesta a algunas preguntas muy duras.
Pedro, listen to me. If, on the basis of an initial investigation, my court concludes that there is insufficient reason to proceed with the prosecution, your case can be dismissed. Of course, the seriousness of this charge demands a very thorough investigation, which means you will have to make a complete statement and answer some very tough questions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test