Translation for "interés de las partes" to english
Interés de las partes
  • interest of the parties
Translation examples
interest of the parties
d) La participación conjunta en la organización y celebración de conferencias y seminarios sobre temas de interés para ambas partes.
(d) Joint participation in organizing and conducting conferences and seminars on topics of interest to both parties.
Además, a continuación se destacan tres cuestiones de especial interés para las Partes.
In addition, three issues of particular interest to the Parties are highlighted below.
Al mismo tiempo, el Presidente es consciente también del interés de otras Partes en debatir esas propuestas.
At the same time, the Chair is also conscious of the interest of other Parties in discussing such proposals.
Lo que importaba no era la afirmación sino el interés que la parte podía tener por probar un hecho determinado que resultara pertinente.
What mattered was not the allegation, but the interest which the party might have in establishing a certain fact that appeared to be relevant.
Esa circunstancia es de lamentar, habida cuenta de que un arreglo negociado redundaría en el interés de ambas partes.
This is regrettable, as a negotiated settlement is in the best interests of both parties.
Eso redundará en el interés de las partes, de la región, de la comunidad internacional y de la paz y la seguridad internacionales.
This is in the interest of the parties, in the interest of the region, and in the interest of international peace and security.
Otras cuestiones de interés para las partes.
Other matters of interest to the parties.
Se ha partido del supuesto de que este "excedente de caja" es el saldo arrastrado que tiene interés para las Partes.
It has been assumed that it is this “cash surplus” which is the carry-over balance of interest to the Parties.
Por consiguiente, el interés de las partes exige que el acuerdo de arbitraje se aplique también a las controversias relativas a los encargos complementarios.
Thus, in the interests of the parties, disputes related to the additional orders were subject to the arbitration agreement as well.
La pregunta ahora es si la prórroga indefinida e incondicional del Tratado de no proliferación es del interés de sus Partes.
The question now is whether the NPT's indefinite and unconditional extension is in the interest of its parties.
Se trataba de un matrimonio de conveniencia y, como tal, dependía del interés de ambas partes.
It was a marriage of convenience and, like all such marriages, it depended upon the self-interest of both parties.
—Conozco sus razones, señor Von Pasenow, y también sé, le ruego disculpe la expresión, que a usted no le gusta agarrar al toro por los cuernos, pero lo que le propongo es en interés de ambas partes: para la señora es una hermosa suma que, llegado el caso, puede ofrecerle una base más sólida para organizar su vida que la renta, y para usted significa una solución definitiva.
“I appreciate your motive, Herr von Pasenow, and I know too—if you’ll excuse me—that you are not much inclined to take any bull by the horns; but what I advise is in the best interests of both parties: for the lady it’s a pretty sum of money, which in certain circumstances might set her up better for life than an allowance, and for you, on the other hand, it’s a definite quittance.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test