Translation for "intenso alivio" to english
Intenso alivio
Translation examples
Hacia donde estoy mirando, puedo ver agudamente, siento un intenso alivio, pero... el resto de mi visión sí se está cerrando y perdiendo enfoque, de veras.
Where I'm looking, I can see in sharp, in intense relief but... the rest of my vision is really closing down and going out of focus, really.
Marca con una sensación de intenso alivio;
It is with a sense of intense relief that she dials;
La muchacha sintió gratitud y un intenso alivio.
and she felt gratitude and intense relief.
Una oleada de intenso alivio recorrió el círculo.
A ripple of intense relief went through the circle.
Dejé escapar un sollozo de intenso alivio.
I let out a sob of intense relief.
Me permití el lujo de un instante de intenso alivio.
I allowed myself the luxury of a moment of intense relief.
Neal sintió un intenso alivio al oír aquellas palabras.
Neal heard the words with intense relief.
Varian dejó escapar un suspiro de intenso alivio.
Varian let out a sigh of intense relief.
Tom se sentó sobre viscosas legumbres; un intenso alivio lo inundó por un instante.
Tom sat in slimy vegetables swamped with a moment of intense relief.
Su expresión no era de alegría sino de intenso alivio, nublada por la vergüenza.
The look on his face was not so much of joy as of intense relief clouded by embarrassment.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test