Translation for "insoluble" to english
Translation examples
adjective
a) la precipitación de compuestos insolubles,
(a) precipitation of insoluble compounds,
La redacción refleja estas tensiones tal vez insolubles.
The drafting reflects these, perhaps insoluble, tensions.
Es casi insoluble en agua y ligeramente soluble en alcohol.
It is nearly insoluble in water and slightly soluble in alcohol.
Son prácticamente insolubles en agua y sumamente resistentes a la degradación.
They are virtually insoluble in water and highly resistant to degradation.
Esto es lo que hace de las disputas algo intratable e insoluble.
That is what makes disputes intractable and insoluble.
En un mundo en que existen tantos problemas insolubles, los palestinos y nosotros hemos demostrado finalmente que, de hecho, no hay problemas insolubles, sólo personas que tienden a creer que muchos problemas son insolubles.
In a world in which so many insoluble problems reside, the Palestinians and we have finally shown that in fact there are no insoluble problems, only people who tend to believe that many problems are insoluble.
El problema puede ser insoluble.
The problem might well be insoluble.
Quizá incluso insoluble.
Perhaps even insoluble.
Lo que imaginaba. Insoluble en alcohol.
As I thought, insoluble in alcohol.
- Sólo tengo problemas insolubles.
-I only have insoluble problems.
El ADN es insoluble en alcohol.
DNA is insoluble in alcohol.
La ecuación es insoluble.
This equation is insoluble.
Esta combinación es agua insoluble.
This combination is water insoluble.
Una insoluble para un hombre ó una máquina.
- It's insoluble for man or machine.
Está lleno de fibras solubles e insolubles.
It's full of soluble and insoluble fiber.
Ningún problema es insoluble, ni siquiera el nuestro.
No problem is insoluble, not even ours.
Todo está diseñado para mantener sus secretos insolubles.
Everything is designed to keep their secrets insoluble.
Un insoluble por el otro.
One insoluble in the other.
El problema era insoluble.
The problem was insoluble.
El guano es insoluble.
And guano is insoluble.
Era un misterio insoluble;
It was a mystery all insoluble;
Se trataba de una ecuación insoluble.
This equation was insoluble.
De ningún modo insoluble.
By no means insoluble.
Al menos, no insoluble.
Nothing insoluble at any rate.
El problema parecía insoluble.
The problem seemed insoluble.
Esto en la oscuridad parecía insoluble.
In the darkness, it seemed insoluble.
adjective
Ahora es el momento de explorar seriamente temas que antes parecían insolubles.
Now is the time to seriously explore issues once deemed intractable.
En términos técnicos, la eliminación del uranio militar no plantea problemas insolubles.
Technically speaking, the disposal of HEU presents no intractable problems.
Los problemas políticos de fondo parecen insolubles por el momento.
The underlying political problems seem to be intractable at the moment.
Hay que prestar apoyo a esas organizaciones antes de que las controversias se conviertan en conflictos insolubles.
These organizations should be supported expeditiously before disputes escalate into intractable conflicts.
Sin embargo, plantea problemas, algunos de los cuales pueden ser insolubles.
It does, however, present problems, some of which may be intractable.
Sin embargo, es un problema insoluble.
Yet, the problem is an intractable one.
Sólo de manera conjunta se podrán encontrar soluciones para los problemas más insolubles.
It takes a village to find solutions to the most intractable problems.
Ningún problema es insoluble cuando los Estados están dispuestos a reunirse para resolverlo.
No problem is intractable when States are willing to come together to resolve it.
Se ha puesto fin a muchos conflictos de larga data, aparentemente insolubles.
Many long-running, apparently intractable conflicts have been ended.
A veces, cuando nos enfrentamos a un problema insoluble.
Sometimes, when we're faced with an intractable problem.
Será cuestión de problemas insolubles que los conducirán siempre hacia otros problemas igual de insolubles.
The subject will be intractable problems that will always lead to other problems just as intractable.
Cuando se encontraban frente a un problema insoluble, preguntaban: «¿ Quién se interpone en nuestro camino?».
When they had an intractable problem, they asked Who is standing in our way?
Por esa razón los problemas financieros de Europa no parecen sólo difíciles, sino insolubles.
That is why Europe’s money problems feel not just problematic but intractable.
Hasta el horrendo conflicto insoluble entre Israel y Palestina concluirá algún día.
Even the horrendous, intractable conflict between Israel and Palestine will end one day.
Finalmente, a las seis de la tarde, decidimos que el problema era insoluble, así que nos rendimos y nos fuimos a casa.
Finally, at six o’clock in the evening, we decided that the problem was intractable . so we gave up and went home.
Pero para muchos de los delegados más viejos los problemas insolubles empezaban a revelarse, como huesos nudosos bajo la carne consumida.
But for a lot of the older representatives, the intractable problems were beginning to reveal themselves, like knobby bones under shrinking flesh.
«Así es la vida en Marte.» Éste era ya un refrán popular que se decía cada vez que se presentaba un problema, en especial cuando era insoluble.
“That’s life on Mars.” This was already a popular refrain, used whenever they encountered a problem, especially an intractable one.
Pero la humanidad tiene una gran capacidad para encontrar soluciones tecnológicas a problemas aparentemente insolubles, y lo más probable es que así ocurra con el calentamiento global.
But humankind has a great capacity for finding technological solutions to seemingly intractable problems, and this will likely be the case for global warming.
La sátira de Aristófanes toca una preocupación vital aunque insoluble (extrañamente, Leo Strauss casi la elide en su Sócrates y Aristófanes).
Aristophanes’s satire touches on a vital if intractable concern (strangely, Leo Strauss all but elides it in his Socrates and Aristophanes).
Desde la insoluble perfección de la crepuscular Île de la Cité (vista desde el Pont des Arts) hasta la estática depravación de los Grands Boulevards, era intachable: al trivializar esta perfección, absorbía al contemplador y excluía al creador;
From the intractable perfection of the crepusculous Île de la Cité (seen from the Pont des Arts) to the static depravity of the Grands Boulevards, it was unimpeachable: in superficiating.
El problema aquí es que los cálculos involucrados pueden ser insolubles, en el sentido débil de que tomarían demasiado tiempo, o en el sentido fuerte de que uno no puede hacerlos en absoluto.
The problem here is that the calculations involved may be intractable, either in the weak sense that they would take far too long to do, or in the strong sense that you can't actually do them at all.
adjective
No obstante, el proveedor ha indicado que la formación de sal en el reactor limita únicamente el volumen de desechos que puede colocarse en el reactor y que este problema no parece ser insoluble.
However, the vendor has indicated that the build-up of salt within the reactor simply limits the amount of waste that can be fed to the reactor and that this problem does not appear unsolvable.
Aun cuando los edificios existentes pueden presentar problemas aparentemente insolubles de accesibilidad física, la tecnología, y no la reconstrucción de gran magnitud, puede ofrecer la mejor solución global para mejorar la accesibilidad.
Although existing buildings may present apparently unsolvable physical accessibility problems, technology rather than major reconstruction may present the best total solution to improved accessibility.
No obstante, debemos continuar buscando los medios para resolver esta cuestión —que sin lugar a dudas es extremadamente complicada, pero no insoluble— teniendo en cuenta, naturalmente, los intereses legítimos de todos los países.
Nevertheless, we must continue to search for ways to resolve this undoubtedly extremely complicated but hardly unsolvable problem, taking into account, of course, the legitimate interests of all countries.
Quisiera que el mismo fervor se manifestase en quienes participan activamente en el conflicto que tiene lugar en Bosnia y Herzegovina, donde se siguen perdiendo innumerables vidas, donde el sufrimiento humano ha superado el límite de la resistencia, donde la población parece haberse resignado al destino que le han impuesto las facciones en lucha. ¿Acaso no somos lo suficientemente responsables y lo suficientemente humanos como para solucionar los problemas que acosan a esa región, tanto más habida cuenta de que se están abordando con decisión, y con resultados positivos, conflictos como los que han asolado durante decenios a Irlanda del Norte y al Oriente Medio, y que parecían insolubles?
I wish the same fervour could be demonstrated by others who are active in the Bosnia and Herzegovina conflict, where countless lives continue to be lost, where human suffering has crossed the limits of endurance, where the population seems to have resigned itself to a fate imposed upon it by the warring factions. Are we not responsible enough, human enough, to resolve the problems besetting that region, the more so as conflicts like those which have plagued Northern Ireland and the Middle East over decades, and which appeared unsolvable, are being addressed resolutely, and with positive results?
Quienes participan en él han desarrollado el entendimiento de que les incumbe trabajar de consuno para resolver las crisis que tantos de nosotros consideramos insolubles.
The parties that participate in the Standing Committee have developed an understanding that it is up to them to work together to help solve the crises that so many of us may feel are unsolvable.
El Gobierno de la República de Angola advierte nuevamente, con gran preocupación, que mientras en otras partes del mundo hay indicios positivos de la solución de conflictos que en el pasado reciente parecían insolubles, los Estados Unidos de América están reforzando las medidas destinadas a afianzar el bloqueo, con consecuencias extraterritoriales.
2. The Government of the Republic of Angola realizes once again, to its great concern, that while in other parts of the world there are positive signs of the settlement of conflicts that in the recent past seemed to be unsolvable, the United States of America is reinforcing those measures aimed at strengthening the blockade, with consequences outside its territory.
Si no resolvemos estas cuestiones generales, al enfrentarnos con casos prácticos concretos de desarme tropezaremos con barreras, imprevistos y problemas insolubles.
Unless these general questions are resolved, we shall always come up against obstacles, unexpected developments and unsolvable problems in dealing with particular practical disarmament issues.
Es un modo legítimo de trabajar dentro de la estructura del derecho vigente en vez de promover debates ideológicos insolubles en torno a ella.
That was a legitimate way of working within the structure of existing law rather than creating unsolvable ideological disputes around it.
De este modo, los casos efectivos de demolición parcial o total o de expropiación de la propiedad debido a problemas de planificación insolubles se han reducido al mínimo.
Thus, the actual cases of partial or total demolition or expropriation of property due to unsolvable planning problems have been kept to a minimum.
El hombre que puede resolver lo insoluble.
The man who can solve the unsolvable?
Interpreto eso como: "No existe problema insoluble"--
I interpret that to mean "there's no problem that's unsolvable"--
Un insoluble enigma soluble.
An unsolvable solvable riddle
Pensé que un hombre que puede resolver lo insoluble necesita un sello característico. Y apuesto que el de usted es este impermeable de mal gusto.
I figure any man who solves the unsolvable needs a trademark, and I'm betting yours is that tacky trench coat.
Algunos problemas son insolubles, algunas preguntas no tienen respuesta.
Some problems are unsolvable, some questions unanswerable.
Mi padre me dijo que la única manera de resolver un problema... que parecía insoluble es alejarse de él, sólo por un rato.
My father told me that the only way to solve a problem that seemed to be unsolvable is to walk away from it, just for a while.
Una idea para una historia corta sobre... gente de Manhattan que está creando constantemente problemas reales, innecesarios, neuróticos para ellos mismos porque les evita tratar otros problemas más insolubles, aterradores sobre... el universo.
An idea for a short story about, um, people in Manhattan who are constantly creating these real, unnecessary, neurotic problems for themselves cos it keeps them from dealing with more unsolvable, terrifying problems about... the universe.
- "El que puede resolver lo insoluble".
"The man who solves the unsolvable."
El futuro de los refugiados palestinos aún es una de las cuestiones más insolubles y tóxicas de la política de oriente medio.
The future of the Palestinian refugees is still one of the Middle East's great unsolved, politically toxic issues.
Eso les enfrentó con un dilema insoluble.
This faced them with an unsolvable dilemma.
Era el misterio insoluble de su vida.
It was the unsolved mystery of his life.
Era como si ella tuviese un misterio insoluble dentro de sí—.
It was as if she had an unsolvable mystery within her.
No le comprendo. —Que un problema no es necesariamente insoluble solo porque aún no se haya solucionado.
I don't understand." "A problem is not necessarily unsolvable because it has remained unsolved."
¿No crees que siempre soy un misterio insoluble?
For don’t you find me an unsolvable mystery at all times?
Comenzó como un juego, una posible solución a un enigma insoluble.
It started as a game, a possible solution to an unsolvable puzzle.
Siempre que algo parece insoluble, la gente busca el factor Scarpetta.
Whenever something seems unsolvable, people want the Scarpetta Factor.
–Pero no es un problema insoluble -añadió, y las cuatro cabezas se detuvieron en mitad del gesto.
"But it's not an unsolvable problem," she added, and the heads froze in midnod.
—¿Ha considerado usted el hecho de que tal vez nos enfrentemos con un problema insoluble?
Have you confronted the fact that we may face an unsolvable problem?
Y algunos parecen pensar que aplicándolas se resolverían ciertos problemas de otro modo insolubles.
And some seem to think that they would solve certain problems that otherwise are unsolvable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test