Translation for "injertado en" to english
Translation examples
En agosto de 2004 estaban funcionando plenamente los procesos de producción de posturas injertadas en esas empresas.
Grafted seedling production processes were fully operational in those enterprises by August 2004.
La asistencia técnica, en particular, en las esferas del diagnóstico de patógenos transmitidos por los suelos, la producción de plántulas injertadas de melón, la gestión de las plantaciones de melones injertados y los conocimientos especializados de campo en la aplicación del 1,3D y cloropicrina, se consideran fundamentales para que Honduras pueda retornar a una situación de cumplimiento en 2008.
Technical assistance, particularly in the areas of soil-borne pathogen diagnosis, grafted melon seedling production, grafted melon plant crop management and field expertise in the application of 1.3D and chloropicrin, is considered key to enabling Honduras's return to compliance in 2008.
Sin embargo, en la evaluación se señala que, aunque actualmente se están sembrando posturas ordinarias e injertadas a la misma densidad de 11 000 plantas/ha, las posturas injertadas se pueden plantar a una densidad menor de 8.000 a 9.000 plantas/ha, debido a su mayor productividad, lo que reduce el costo total de la utilización de posturas injertadas.
The evaluation notes, however, that while regular and grafted seedlings are currently planted at the same density of 11,000 plants/ha, grafted seedlings can be planted at a lower density of 8,0009,000 plants/ha, owing to their higher productivity, thereby reducing the total cost of grafted seedling use.
Sin embargo, como se señala en el informe, la asistencia técnica, especialmente en las esferas de la formulación de diagnósticos de organismos patógenos transmitidos por el suelo, la producción de plantones de melón injertados, la gestión de las cosechas de plantas de melón injertadas y los conocimientos especializados en la aplicación de 1.3-D y cloropicrina, será fundamental para garantizar su retorno a una situación de cumplimiento en 2008.
As noted in the report, however, technical assistance, particularly in the areas of soil-borne pathogen diagnosis, grafted melon seedling production, grafted melon plant crop management, and field expertise in the application of 1.3D and chloropicrin, will be key to enabling its return to compliance in 2008.
Otro problema era que no consistió en la falta de tiempo suficiente para formar el número deseado de administradores y trabajadores en la producción de plantones injertados, y de administradores que se ocuparan de la gestión de las cosechas de melones injertados.
Another problem was posed by the insufficient time available to train the desired number of managers and workers for grafted seedling production, as well as managers who deal with grafted melon crop management.
Otro problema lo planteó el insuficiente tiempo disponible para formar el número deseado de administradores y trabajadores en la producción de plantones injertados, y de administradores que se ocuparan de la gestión de las cosechas de melones injertados.
Another problem was posed by the insufficient time available to train managers and workers for grafted seedling production and grafted melon crop management.
En la evaluación se señala además, que las cifras de costos obtenidas en las parcelas de experimentación en las granjas indican que las posturas injertadas, sin adición de productos químicos, compiten con los costos de los productos químicos alternativos aplicados y luego cubiertos con láminas de plástico.
The evaluation further states that cost figures derived from on-farm experimental plots show that grafted seedlings, with no addition of chemicals, are competitive with the costs of chemical alternatives applied under plastic sheets.
Así como pensar en cómo sería Si son injertadas en un patrón de enanismo.
So think what it would be like if it was grafted on a dwarfing rootstock.
Están como si tuvieran, toda la piel del pene injertada en todo el cuerpo.
Even their own age. They're just kind of all- Like, penis skin's been grafted On their whole body.
Yo fui injertado en él.
I was grafted to him.
del brote que ella había injertado.
from the one shoot that had been grafted in.
Cerebros injertados en personas que habían fallecido hacía poco.
Brains grafted into recently deceased.
Niñas con móviles prácticamente injertados.
Girls with cell phones practically grafted to them.
Tú y yo somos como capullos injertados en un árbol.
You and I, we are like buds grafted onto a tree.
Pero Ivena no había injertado nada en la planta, ¿correcto?
But she hadn’t grafted anything into the plant, had she?
—Veo que han injertado esos carpes jóvenes.
I see those young hornbeams have been grafted.
La experiencia militar y, naturalmente, la guerra os fueron injertados.
Military experience and, of course, the war were grafted onto you.
No había armas biológicas o químicas injertadas o cultivadas en ellos.
There were no bio-or chemical weapons grafted or grown onto them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test