Translation for "ingresar" to english
Translation examples
verb
- El artículo 29 de la Ley dispone que "la asociación tendrá que ingresar a su nombre en un banco nacional el dinero del que disponga en efectivo e informar al Ministerio de ello";
- Article 29 provides as follows: The association must deposit its cash assets in its own name in one of the country's banks and notify the Ministry thereof.
Antes de ingresar en el centro, los detenidos o ebrios deberán depositar los siguientes objetos:
Detainees or persons brought for sobering up, prior to their admission to the facility, are obliged to deposit the following:
En muchos Estados la ley dispone que, de no acordar las partes otra cosa, el otorgante ingresará todo producto de un seguro, resultante de la pérdida de un bien gravado o el daño sufrido por él, en una cuenta de depósito controlada por el acreedor garantizado.
The law in many States provides that, unless the parties agree otherwise, the grantor will deposit any insurance proceeds arising from the loss of or damage to the encumbered asset in a deposit account controlled by the secured creditor.
- Apertura de una cuenta bancaria ficticia para ingresar los fondos o ingresos procedentes del delito;
Opening fake (simulated) bank account, where funds or proceeds which originate from the criminal offence committed can be deposited;
Las multas a que se refiere el inciso anterior, serán impuestas por el Consejo Superior de Salud Pública y su producto ingresará al Fondo General de la Nación.
The fines referred to in the preceding paragraph shall be imposed by the Higher Council for Public Health and the proceeds therefrom shall be deposited in the General Fund of the Nation.
Artículo Decimoséptimo: El producto de las multas que se apliquen por las infracciones antes señaladas, ingresará al fondo especial a que se refiere el artículo 46 de la ley Nº 20.000, destinándose a los fines que dicha disposición indica.
The proceeds from fines imposed by reason of the aforementioned breaches shall be deposited in the special fund referred to in article 46 of Law No. 20000 and be used for the purposes stated therein.
Las cooperativas financieras movilizan capital y ofrecen a los ciudadanos instituciones seguras en las que ingresar sus ahorros.
Financial cooperatives mobilize capital and provide people with secure institutions for the deposit of savings.
Los efectos personales que tenga consigo el recluso al ingresar en la prisión se depositarán con la administración penitenciaria.
The personal effects which a prisoner has with him or her upon reception into a prison shall be deposited with the prison administration.
Nos gustaría ingresar este cheque, por favor.
We'd like to deposit this check, please.
Digo, que no podemos ingresar billetes de 500.
I'm saying, we can't deposit in 500s.
No voy a ingresar el cheque.
I'm not going to deposit the check.
Un cliente necesita ingresar a zona de cajas.
Mr.Vidal. Aclientneedsanaccess to safe-deposit box.
Tengo dinero para ingresar.
I've got some money to deposit.
Mary, para ingresar mañana:
Mary, for deposit tomorrow.
Sí, señora, puede ingresar su dinero aquí.
Yes, ma'am, you can deposit your money here.
Quiere sacar, ingresar?
Do you want to withdraw, deposit?
Hay que ingresar en cuenta la cantidad total.
The full amount has to be deposited.
Los cheques para ingresar todavía están en el bolso.
Her deposit-ready checks are still in her purse.
No podrás ingresar el cheque hasta mañana.
You won't be able to deposit the check until tomorrow anyway.
—Un depósito al ingresar, después el resto cuando se le dio el alta.
A deposit upon admission, then the balance in full when she was discharged.
El impreso de depósito preparado para ingresar la cantidad en el Banco mañana por la mañana.
Deposit slip al made out and ready for the bank tomorrow morning.
Al final resultó que ella sólo iba a ingresar el dinero del primer robo.
Turns out she was just going to deposit the take from the first bank.
—Su único negocio consiste en ingresar talones, sacar dinero y gastárselo.
“She hasn’t any—excepting depositing checks and drawing out money and spending it.
Mason había acabado de perderle el respeto desde que Krendler había empezado a ingresar los cheques.
Mason was much less respectful since Krendler had been depositing the checks.
verb
Recientemente se ha evaluado el proyecto piloto sobre la preparación de niño a niño para ingresar en la escuela, ejecutado en seis países.
81. The "Getting Ready for School: A Child-to-Child Approach" pilot in six countries was recently evaluated.
En la actualidad, solo aproximadamente la mitad puede ingresar en las universidades públicas.
Currently, only about half get places in public universities.
Los niños inscritos en esta clase de establecimientos esperan a veces hasta dos y tres años antes de poder ingresar por falta de plazas disponibles.
There is a shortage of places and the children enrolled often have a wait of two to three years before they can get in.
En general, la preparación de un herido para ingresar en el quirófano requiere un tiempo máximo de una hora.
Typically, it takes up to one hour to get the injured person ready for surgery.
A comienzos del año escolar, en septiembre de 2002, el 50% de esos niños no ingresará a la escuela porque no hay escuelas.
Come the new school year, in September 2002, 50 per cent of those children will not get into school simply because there are no schools.
El lugar de culto se encuentra ahora del lado de Jerusalén, y sus parroquianos han quedado separados de él porque no pueden obtener permiso para ingresar a Jerusalén.
The house of worship is now on the Jerusalem side, and its parishioners are separated from it because they cannot get permits to enter Jerusalem.
Se me ha explicado que yo puedo ingresar, pero no así mi automóvil.
I am told that I can get in, but my car has to stay out!
Los mejores estudiantes, independientemente del sexo, tienen la oportunidad de ingresar a la Escuela Secundaria de Motufoua sobre la base de los resultados de sus exámenes de ingreso.
The top students regardless of sex get the opportunity to enter Motufoua Secondary School based on their entrance exam results.
Quienquiera que quisiera ingresar en Israel tenía que estar en posesión de esta 'tarjeta magnética' para poder hacerlo.
Anyone who wanted to enter Israel had to get this 'magnetic card' to be able to enter the country.
Hubo enfrentamientos entre esos jóvenes y miembros de la Policía Nacional de Burundi (PNB) que habían logrado ingresar en el recinto.
Clashes occurred between those young people and members of the national police of Burundi (PNB) who managed to get into the building.
—¿No has, podido ingresar?
“You didn’t get in?”
Tú sí que vas a ingresar.
“You’re the one who’s going to get in.”
Quiere ingresar en el ejército.
He wants to get into the army.
Esto nos permitirá ingresar en todos lados.
“This’ll get us in anywhere.”
—A mí me gustaría ingresar en la Aviación.
“I’d like to get into aviation.
Lo que hay que hacer es ingresar a Iona en Morrisville.
The thing is to get Iona into Morrisville.
De ingresar en una universidad prestigiosa. De leer.
To get into a good college. To read.
Quizá pueda ingresar en los paracaidistas.
Maybe I can get into the paratroopers.
Algún día ingresaré en la Liga.
I’ll get in the League some day.
—Hay miles que desean ingresar en el Anzuelo.
There are thousands who want to get into Fishhook.
verb
Entre las preguntas que debían responder los participantes figuraba la de si habían efectuado pagos a algún "intermediario" para ingresar en Aruba.
Respondents were asked, among other things, if they had had to pay an "intermediary" to come to Aruba.
Los participantes podrán ingresar todos sus efectos personales sin pagar aranceles aduaneros.
66. Participants may bring all personal effects without paying customs duties.
La comunidad internacional rinde homenaje a los logros de las Naciones Unidas en el proceso de descolonización y está decidida a ingresar en el siglo XXI libre de colonialismo.
The international community pays tribute to the United Nations achievements in the decolonization process and is determined to enter a twenty-first century free of colonialism.
Nadie tiene derecho a un empleo muy altamente remunerado o a una plaza universitaria, pero todos tienen derecho a competir, según sus méritos, por un empleo o por ingresar en la universidad.
No person has a right to a high paying job or to a university place; everyone has a right to compete, on the basis of merit, for jobs and university admission.
Se está tratando de suprimir la diferencia de remuneración combatiendo los estereotipos y alentando a las mujeres a ingresar en la administración pública y en los sectores comercial y técnico.
Attempts were being made to close the pay gap by combating stereotypes and encouraging women to enter the civil service and commercial and technical fields.
Pero si el paciente decide ingresar en un hospital de otro distrito, en algunos casos deberá pagar una parte de los gastos de transporte.
But if the patient chooses to be admitted to a hospital in another county, the patient concerned may in certain cases pay a proportion of the transport expenses.
Por otro lado, los Estados Miembros que estén en condiciones de ingresar sus cuotas deben hacerlo en el plazo previsto.
On the other hand, Member States that were able to pay their assessments should do so on time.
Privar del derecho de voto a los Estados Miembros que no pueden ingresar sus cuotas en el plazo previsto equivale a reducir al silencio a los Estados más débiles.
Depriving Member States of their right to vote because they were not able to pay their assessed contributions within the specified time amounted to reducing the weakest States to silence.
Esta medida parece discriminar a los pobres, ya que los niños cuyos padres puedan pagar la educación preescolar estarán mejor preparados para ingresar en la escuela primaria.
Such a measure appeared to discriminate against the poor, for children whose parents could afford to pay for preschooling would be better prepared to enter primary school.
Lo ingresaré directamente allí, todo menos los 5.000 dólares.
I’ll pay it right in, except for the $5,000.
El día antes de ingresar en prisión, la policía le hizo una visita.
The day before prison, police pay Weeper a visit.
—Dorothy dice que si Lucy no estaba borracha en el momento de ingresar en desintoxicación, el seguro no pagaría.
"Dorothy says that unless Lucy was drunk when they put her in detox, insurance won't pay.
Yo me limité a ingresar el cheque y pedir a mis contactos en Jefatura que me avisaran si le llevaban a usted por allí.
All I did was pay in the cheque and ask my contact at police headquarters to let me know if you were ever taken there.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test