Translation for "inefable" to english
Inefable
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Todo aquel que atribuya tales actos al Islam o alegue que están permitidos por la religión del Islam es culpable de una calumnia inefable contra la religión de Dios, pues Él ha dicho: "Quienes inventan contra Dios la mentira no serán bienaventurados".
Anyone who attributes such things to Islam or alleges that the religion of Islam permits such acts is guilty of ineffable slander against the religion of God, for He has said: "Those who ascribe false things to God will never prosper".
Pongan el oído sobre la realidad inefable del balbuceo de un niño; las primeras sílabas de un niño al nombrar a sus padres levantan las columnas de su primer templo al amor. ¡Son desoladoras las consecuencias cuando derribamos esas columnas!
Listen to the ineffable reality of a child's first words: when it first names its parents it raises the pillars of its first temple of love. The consequences are devastating when we throw down those pillars.
En su último libro titulado "La fuerza de la razón", extrema la manifestación de su hostilidad hacia el Islam, al mismo tiempo que califica a las Naciones Unidas de "filoislámica", "esa ONU que junto a la inefable Unión Europea ha inventado los delitos de islamofobia y difamación del Islam".
In her recent book La Forza della ragione (The Force of Reason), she expands on her hostility towards Islam and her view that the United Nations is "Islamophilic" and claims that the Organization, "together with the ineffable European Union, invented the crimes of Islamophobia and defaming Islam".
Y el inefable olor a polvo de arroz.
And that ineffable smell of rice powder.
"El placer, y la inefable tristeza".
"Pleasure, and ineffable sadness."
Debe ser la Camilla inefable.
You must be the ineffable Camilla.
La nada es inefable.
Emptiness is ineffable.
Disculpe, Su Inefable Grandeza.
Excuse me, Your Ineffable Hugeness.
Una máquina no tiene el inefable instinto humano.
"A machine lacks that ineffable human instinct."
mezclada con esta felicidad inefable.
mingled with this ineffable happiness.
- Esto es inefable.
- It's ineffable.
Probablemente, bastante inefable
Probably quite ineffable
Su inefable, efable, efaninefable,
His ineffable Effable Effanineffable
Era algo más inefable.
It was something more ineffable.
Es de una pesadez inefable.
Ineffably tiresome.
¡Esa inefable decencia!
That ineffable decency!
El nombre inefable.
The ineffable name.
Es, verdaderamente, lo inefable expresándose inefablemente.
It is, in truth, the ineffable expressing itself ineffably.
Es la parte inefable, ¿no?
That the ineffable bit, right?
—Es inefable —murmuró Azirafel.
   "Ineffable," Aziraphale murmured.
adjective
El Holocausto perpetrado por los nazis es uno de los capítulos más oscuros de la historia de la humanidad, cuando la inhumanidad del hombre hacia sus congéneres dio lugar a algunos de los crímenes más horribles e inefables que se hayan cometido contra un pueblo a causa de su nacionalidad o identidad racial.
The Nazi-perpetrated holocaust was one of the darkest episodes in human history, when man's inhumanity to his fellow man resulted in some of the most gruesome and unspeakable crimes wrought against a people because of their national or racial identity.
La persistente pobreza y la falta de voluntad política han sumido a millones de niños en una existencia degradada por la esclavitud sexual o el trabajo incesante en condiciones inefables.
Lingering poverty and a lack of political will has forced millions of children into an existence marred by sexual slavery or ceaseless toils in unspeakable conditions.
En dos ocasiones en la primera mitad del siglo XX, el mundo sufrió los horrores inefables de la guerra, y la humanidad experimentó sufrimientos, miseria y dolor incalculables.
Twice in the first half of the twentieth century, the world went through the unspeakable horrors of war, and humankind experienced untold suffering, misery and sorrow.
Y eso sin mencionar ya las consecuencias más inefables que provocaría esa represalia nuclear, cuyos efectos devastadores e indiscriminados no sólo afectarían a los objetivos atacados o incluso al país atacado.
This is not to speak of the most unspeakable consequences that such nuclear retaliation would carry, with devastating and indiscriminate effects extrapolating actual blast targets and possibly even the targeted country.
"El trabajo de un Ranger es mirar al inefable mal a los ojos y escupir".
'A Ranger's job is to look unspeakable evil in the eye... and spit.'
La fantasía nos permite enfrentar y vencer al inefable mal.
Fantasy allows us to confront, and defeat, unspeakable evil.
Hace mucho tiempo, en un país lejano, yo, Aku, el señor de las tinieblas, el de las mil formas, desaté una inefable maldad.
Long ago in a distant land I, Aku, the shape-shifting master of darkness unleashed an unspeakable evil.
Para sobrevivir... Hacemos las cosas inefables.
To survive... we do unspeakable things.
Debajo se escondía el verdadero Oliver Thredson un monstruo inefable.
Underneath lurked the real Oliver Thredson, an unspeakable monster.
que significará un "Acto Sexual Inefable."
it will mean an unspeakable sex act.
Es indescriptible, inefable.
It's indescribable, unspeakable.
En la oscuridad de la noche, Hércules comete un horror inefable.
In the dead of night, Hercules commits an unspeakable horror.
¡Mis enaguas son inefables!
My petticoats are unspeakable!
Menos el inefable, pero él es un inefable.
All but the unspeakable one, and he’s unspeakable.
La belleza inefable.
The unspeakable beauty.
Son/eran maravillosos, inefables.
They are/were unspeakably wonderful.
Hasta el inefable está aquí.
Even the unspeakable one is here.
como las entrañas de un inefable lanceado…
Like the guts of a speared unspeakable,
La suya era una expresión de inefable santidad.
Its expression was one of unspeakable sanctity.
Charlie Macauley del inefable dolor.
Charlie Macauley of the Unspeakable Pain.
—¡Oh, la inefable alegría de hallar los goces de la salvación!
Oh, the unspeakable joy of finding the joys of salvation!
Para Maurice Sendak, una bellísima persona de inefable valentía
For Maurice Sendak, an unspeakably brave and beautiful man
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test