Translation for "inducida en" to english
Translation examples
Inducidos legalmente
Legally induced
De los cuales fueron inducidos
Of which; induced terminations
Abortos inducidos legalmente
Legally induced abortions
El campo magnético inducido en estas sustancias no podía retorcer la luz desde su lámpara hasta su punto de vista.
The magnetic field induced in these substances could not twist the light from his lamp back into view.
Pero, Mac, la hibernación nunca ha sido inducida en seres humanos.
But, Mac, hibernation's never been induced in human beings.
Los abogados de White abogados presentaron el testimonio de cinco psiquiatras... para demostrar que actuó en un estado de depresión severa... inducida en parte por el consumo de mucha comida chatarra.
[Narrator] White's lawyers introduced the testimony of five psychiatrists... to prove that he acted while in a state of severe depression... induced in part by consuming too much junk food.
¿O las ha inducido en otros?
Or induced the same in others?
—Hipnotismo inducido… —No…
"Induced hypnotism…" "No—"
–Un estado de monomanía inducida.
“An induced state of monomania.”
—Un ataque, inducido artificialmente.
‘A stroke. Artificially induced.’
En esta fuga inducida por la droga.
This drug-induced fugue.
Él me ha inducido a hacerlo.
He has induced me to do it.
Pero ¿eran en realidad inducidas psíquicamente?
But were they really psychically induced?
–Defínalo como un estado inducido de monomanía.
“Defined as an induced state of monomania.”
Has inducido a un actor famoso...
You induced a famous actor…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test