Translation for "indolente" to english
Indolente
adjective
Translation examples
adjective
Al Estado indolente que ha imperado en los últimos tiempos debemos transformarlo en un Estado social que asuma como principal batalla la reducción de la pobreza y la injusticia.
The indolent State that has prevailed in recent times must be transformed into a social State that wages as its chief battle the reduction of poverty and injustice.
El asesinato de 447 serbios y miembros de otros grupos étnicos, el secuestro de 648 personas y la expulsión de la provincia de más de 330.000 serbios, montenegrinos y otros no albaneses son un resultado directo de la actitud irresponsable e indolente de la Fuerza Internacional de Seguridad en Kosovo (KFOR) y de la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo (UNMIK), y en particular del Representante Especial del Secretario General, Bernard Kouchner.
The murders of 447 Serbs and members of other ethnic communities, the abduction of 648 persons and the expulsion of over 330,000 Serbs, Montenegrins and other non-Albanians from the province are a direct result of the irresponsible and indolent attitude of KFOR and the United Nations Mission in Kosovo (UNMIK), in particular the Special Representative of the Secretary-General, Bernard Kouchner.
En primer lugar, la población indígena, que no es numerosa, tenemos no más de 100.000 indígenas en el Paraguay, una población que se encuentra sin acceso a sus necesidades mas vitales y enfrenta la desintegración de gran parte de sus espacios naturales debido al imperio histórico de un latifundio indolente y, más recientemente, de un modelo de modernización agraria insensible a la dignidad humana.
First, the indigenous population -- which in Paraguay is not large, totalling no more than 100,000 -- lacks access to its most vital needs and faces the disintegration of much of its natural lands owing to the historical rule of indolent landowners, and most recently to a type of agrarian modernization that was insensitive to human dignity.
El pensar que los trabajadores en los países desarrollados trabajarán habida cuenta de que se les paga por no trabajar es un misterio semejante a la idea de que la gente sería feliz y productiva si a los diligentes se les pagara lo mismo que a los indolentes.
Why it is assumed that workers in developed countries would work when they are to be paid for not working is a mystery on a par with the idea that people would be happy and productive if the diligent were paid as much as the indolent.
En junio existía el peligro de que, a pesar de las señales positivas emanadas de varias capitales en torno a una prohibición completa de los ensayos, la Conferencia retomará las prácticas del pasado y cayera una vez más en ese encanto indolente y soporífico que la caracterizó durante más de una década.
In June there was a risk that, despite positive signals from several capitals about a comprehensive test ban, the CD would revert to past practice and fall once again into the kind of indolent, soporific state that was characteristic of it for more than a decade.
Hace apenas escasos años -con la intensificación de las negociaciones sobre la Convención de Armas Químicas (cuyo instrumento de ratificación mi Gobierno se apresta a depositar) y ahora con las negociaciones de un tratado de prohibición completa de los ensayos- hace muchos años, digo, que la Conferencia de Desarme dejó atrás el encanto indolente que la caracterizó durante muchos años.
It has been but a short while - with the intensification of the negotiations on the Chemical Weapons Convention (whose instrument of ratification my Government is about to deposit) and now with the CTBT negotiations - since the Conference on Disarmament forsook the indolent charm that characterized it for many years - I repeat, for many years.
Se han vuelto indolentes.
You have grown indolent.
Eres un indolente.
You're merely indolent.
Que siguen, como indolentes compañeros de ruta al navío
"That indolently follow a ship"
Estoy buscando a un gusano indolente.
I am looking for an indolent worm.
Cuando veo a las clases indolentes Sobre sus culos indolentes
When I see the indolent classes Sitting on their indolent arses
Cuando los débiles y los indolentes perezcan.
When the weak and the indolent perish.
Que siguen, como indolentes...
"That indolently follow..."
Eres un mediocre, un indolente.
You are mediocre, indolent.
Luchadores feroces, mejores que nuestros indolentes soldados.
Ferocious fighters, better than our indolent soldiers.
Removiendo sus mezclas indolentes.
Stirring the indolent mixture.
Era inteligente, aunque indolente.
He was intelligent, but indolent.
Se escucharon indolentes murmullos.
On entendit des murmures indolents.
No, se corrigió a sí misma, indolente, no.
No, she corrected herself, not indolent.
¿Paolo, su indolente marido?
Paolo, her indolent husband?
Ay, la vida de los ricos indolentes.
The life of the indolent rich.
Soy por naturaleza completamente indolente.
I am by nature quite indolent.
—Son los más indolentes de todos y unos comedores formidables.
They are the most indolent of all and formidable eaters.
Horas en silencio, absorta, indolente.
Hours in silence, absorbed, indolent.
con mirada indolente y un cuello que ondula,
With an indolent expression and an undulating throat,
adjective
Eran muy descuidados e indolentes, y no eran agresivos. Tal vez el coronel
They were too easygoing, casual, unaggressive. Perhaps Colonel.
Seguramente era perezosa, juzgó Robert, un poco acomodaticia e indolente.
She was probably a bit lazy, he thought, very easygoing and lazy.
Sarah, por su parte, le aceptó con la misma indolente tolerancia con que aceptaba todo cuanto le sucedía.
For her part, she accepted him with the same easygoing tolerance with which she accepted all else that befell her.
Era un hombre de hablar pausado, indolente, fascinado por la desbordante energía de Dan Lavette y, a menudo, asustado por ella.
He was a slow-speaking, easygoing man—enchanted with the driving force of Dan Lavette and very often not a little terrified by it.
Los Excavadores, a pesar de su fama de perezosos y de su actitud indolente, contuvieron durante dos horas y media la entrada del enemigo en Ontabi.
The Deepers, despite their reputation for laziness and an easygoing attitude, stopped the inrush at Ontabi dead for two and a half hours.
Muchas veces me he preguntado si debiera tratar de juntar a Frank con algún otro, alguno que no sea tan indolente como Red, para poder tener a aquél un poco a raya.
I've often wondered if I should try teaming Frank with someone else, someone not as easygoing as Red, to let him get his ears pinned back a little.
El tercero era el abogado Wash, el indolente, con su rostro blanco de hombre trasnochador y de constitución más bien débil. Sonreía ligeramente a pesar de lo serio de la situación como quien se siente muy seguro de sí mismo. —Su padre adoptivo, antes de morir —dijo Ellery— dejó escritas en un papel estas dos letras: G I. ¿No significa esto nada para usted, soldado Smith?
So the third was the lawyer brother Wash—Wash the easygoing, with a heavying gray face and a softened body. Wash Smith stood there weakly smiling, like a professional comedian caught in a tragedy and trying desperately to think of a joke. “GI,” murmured Ellery. “That’s what your stepfather wrote down, Private Smith, and what does it suggest to you?”
En una de las camisetas se ven tres abuelitas con vestidos de lunares al lado de un surfista de pelo largo que lleva su tabla de body board, y me imagino que eso representa el indolente humor californiano, aunque también me recuerda que en el centro de Queens, muy lejos del mundo terrorífico de Manhattan, todavía vive mi abuela, que está muy orgullosa de mí porque he podido entrar en una prestigiosa academia de matemáticas y ciencias.
One of the shirts features three grannies in polka-dot dresses next to a long-haired surfer carrying his boogie board, and I’m guessing this is some kind of easygoing California humor, but it is also a reminder that in the center of Queens, so far from the scary world of Manhattan, there still lives my grandmother, who is proud of me for getting into the prestigious math and science academy.
adjective
Eres un indolente, Hawley.
You're shiftless, Hawley.
Hay miles de indolentes más tratando de hacer lo mismo.
There's thousands of shiftless mothers out there trying to do the same thing.
No somos ni holgazanes ni indolentes.
We aren’t lazy or shiftless.
A fin de cuentas era un vagabundo indolente.
He was a shiftless drifter, after all.
Estos dones son, en cualquier caso, un derecho que hay que ganar, no un privilegio para los indolentes.
Such gifts are, in any case, a right to be earned, not a privilege for the shiftless.
El párrafo resume muy bien toda la aventura portuguesa en Angola: europeos desesperados, indolentes y deseosos de sexo, que explotaban a unos africanos a los que consideraban todavía más desesperados e indolentes.
That neatly sums up the entire Portuguese adventure in Angola — hopeless, shiftless, horny Europeans exploiting Africans who they believed to be more hopeless and more shiftless.
Vince era un haragán indolente, bebedor, jugador y mujeriego; pero derrochaba talento y energía cuando se trataba de someter a una esposa.
Vince was lazy, shiftless, a drunkard, a gambler, a womanizer, but he was highly skilled and energetic when it came to crushing the spirit of a wife.
Cuando nos declaráramos nuestro mutuo amor, le confesaría lo que había hecho en los Almacenes Klein cuando era indolente.
Once we had professed our love for one another, I would confess how I had sneaked down into Klein’s Department Store back when I was shiftless.
La espaciosa estancia estaba atestada de la clase de personas que van a fiestas en las que un recipiente de ponche descansa en medio de su parloteo indolente. Recordé la actitud despectiva con que Clara había dicho «mírales la cara» e intenté lanzar una mirada fulminante a los invitados, un gesto que me proporcionó una excusa para continuar mirando a otra parte.
The large room was filled with just the sort of people who go to parties where a bowl of punch sits in the middle of their shiftless chatter. I remembered her scornful just-look-at-these-faces and tried to cast a withering glance in their direction. The gesture gave me a pretext to keep looking elsewhere.
Pero yo contemporizaba, me recreaba en esta apartada frontera, este pequeño remanso con sus polvorientos veranos y sus carretas de albaricoques y sus largas siestas y su indolente guarnición y las aves acuáticas que descienden hasta la superficie deslumbrante e inmóvil del lago para desde ella reemprender el vuelo año tras año, y me decía a mí mismo, «ten paciencia, uno de estos días se irá, uno de estos días volverá la tranquilidad: entonces nuestras siestas se prolongarán y nuestras espadas se oxidarán, el centinela bajará a hurtadillas de su atalaya para pasar la noche con su esposa, el mortero se desmoronará hasta que los lagartos aniden entre los ladrillos y las lechuzas vuelen del campanario, y la línea que delimita la frontera de un Imperio en los mapas se volverá borrosa e imprecisa hasta que felizmente se olviden de nosotros».
But I temporized, I looked around this obscure frontier, this little backwater with its dusty summers and its cartloads of apricots and its long siestas and its shiftless garrison and the waterbirds flying in and flying out year after year to and from the dazzling waveless sheet of the lake, and I said to myself, "Be patient, one of these days he will go away, one of these days quiet will return: then our siestas will grow longer and our swords rustier, the watchman will sneak down from his tower to spend the night with his wife, the mortar will crumble till lizards nest between the bricks and owls fly out of the belfry, and the line that marks the frontier on the maps of Empire will grow hazy and obscure till we are blessedly forgotten."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test