Translation for "incitado a" to english
Incitado a
Translation examples
prompted to
Este hecho habría incitado al autor a huir también él de la India en mayo de 2002.
This prompted the complainant to flee the country too, in May 2001.
Este hecho preocupante ha incitado a muchos, incluso en los países europeos, incluidos sus parlamentos, a pedir la retirada de las fuerzas nucleares de sus territorios.
This concern has prompted many, even in European countries, including parliaments, to request the withdrawal of nuclear forces from their territories.
El Comité adoptó su iniciativa incitada por el hecho de que la práctica en el ámbito interamericano es muy diversa e incluso contradictoria.
The Committee's initiative had been prompted by the fact that practice at the inter-American level diverged widely and was even contradictory.
También se puede exigir una indemnización a las personas que, teniendo autoridad sobre el novio o la novia, han incitado a romper abusivamente el compromiso de matrimonio.
Compensation may also be payable by persons who had authority over the betrothed person and prompted him or her to break the promise of marriage for invalid reasons.
La jurisprudencia reciente del Tribunal Europeo de Derechos Humanos ha incitado a la formulación de estas enmiendas.
The amendments were prompted by recent jurisprudence of the European Court of Human Rights.
Sus declaraciones han incitado a muchas personas a huir del país en las últimas semanas.
Their attitude had prompted a large number of people to flee the country in recent weeks.
Esa deriva nefasta hacia una economía fundada, cada vez más, en el conocimiento ha incitado a reaccionar a los poderes públicos y a los interlocutores sociales.
This adverse development for an increasingly knowledge-based economy has prompted the authorities and the social partners to respond.
La experiencia acumulada en los últimos años en la ejecución de programas de emergencia ha incitado al UNICEF a adoptar medidas decisivas ante el surgimiento de una emergencia.
The experience of the last few years in operating emergency programmes has prompted UNICEF to take critical actions at the onset of an emergency.
Esos factores han incitado al Comité a iniciar los trabajos sobre esta cuestión.
Those factors had prompted the Committee to begin work on the issue.
Quizá lo habría incitado a reaccionar.
Fear might have prompted him to react.
Incitado por lo que acababan de decir, arriesgué a agregar algo más:
I risked adding something prompted by what they’d said.
Recientes revelaciones no la habían incitado sino a renovar sus esfuerzos.
Recent revelations had only prompted her to renew her efforts.
¿Qué podía haber incitado a Sabrina a decir algo tan ridículo?
Whatever could have prompted Sabrina to say something so ridiculous?
Antonio opta por la prolongación de los placeres, incitado por presagios de un final próximo.
Antony chooses prolongation of delights, prompted by forebodings of an end to come.
Cuando finalmente se alejaron, Vancha empezó a hablar, como incitado por los rayos de la Luna.
When they finally parted, Vancha began to talk, as though prompted by the moonbeams.
Terminaron la primera estrofa y sin ser incitados por el capitán Nichols cantaron la segunda.
They ended the first verse and without prompting from Captain Nichols sang the second.
Esto, como decía, me desconcertó un poco, pues no hacía sino confirmar la sospecha que me había incitado a hablarles.
This, I say, confused me a little — since it could only confirm the suspicion that had prompted me to speak.
Lady Nicholson, incitada por una señal imperceptible de Sparks, avanzó otro escalón en la confianza que le dispensaba a Doyle.
Prompted by an imperceptible signal from Sparks, Lady Nicholson extended their confidence in him another step.
Otros jóvenes musulmanes, a quienes sus propios gobiernos habían incitado a unirse a la yihad, fueron estigmatizados como unos fanáticos cuando lo hicieron.
Other young Muslims, prompted by their own governments to join the jihad, were stigmatized as fanatics when they did so.
Nada indica que en su actuación hubieran recurrido o incitado a la violencia.
There is nothing to indicate that by doing so they had resorted or incited to violence.
El delito a que se incite debe estar en proporción al aquél de que ya se sospecha a la persona así incitada.
The offence which is incited must be proportionate to the offence of which the person so incited is already suspected.
Según la fuente, estos menores no habían recurrido ni incitado a la violencia.
According to the source, these minors had not resorted or incited to violence.
Los tribunales juzgaban a toda persona que hubiera incitado a mujeres a suicidarse.
Anyone who had incited women to commit suicide was prosecuted by the courts.
El Corán nunca ha incitado al racismo, sino todo lo contrario.
The Qur'an contained no incitements to racism — quite the contrary.
Y no hay informes de que para ello hayan recurrido a la violencia o incitado a ésta.
And there are no reports that in so doing they engaged in violence or incited violence.
No es menester que exista un vínculo directo entre la persona que incita y la persona incitada, ni que la incitación revista una intensidad particular.
Neither a direct link between the inciting and the incited person nor a particular intensity is required.
No se expedirá o no se prorrogará ningún permiso de residencia al extranjero que haya incitado o incite, o haya fundadas razones para creer que ha incitado o incita al odio o la violencia por motivos de origen nacional, racial, religioso o político.
A residence permit is not issued to or extended for an alien who has incited or incites, or concerning whom there is good reason to believe that he or she has incited or incites national, racial, religious or political hatred or violence.
El predicador le habría incitado a la rebelión.
The preacher would have incited rebellion.
Ha sido su hijo quien ha incitado a los campesinos a la revolución, no yo.
Your son has incited the peasants to revolution. I didn’t.
-¿No fue incitada la multitud por dos o tres de sus propios discípulos?
“Was not the crowd incited by two or three of his own disciples?”
Víctor estaba obligado a aplacar a los hombres a los que él mismo había incitado.
Victor was now forced to placate the men he had himself incited.
Quiero decir que los cometió físicamente, pero que fue incitada a hacerlos por algún otro.
I mean that she committed them, physically, but was incited to do it by somebody else.
Habéis incitado a vuestra abominable facción chií a una unión sexual no sancionada.
You have incited your abominable Shiite faction to unsanctified sexual union.
Pero en cierto modo yo le había incitado al acto y sin embargo no pegué a mi esclavo.
But, since I had in a way incited him, I did not strike the slave.
Los espectadores se agolparon ante la tarima, incitados por el espectáculo de juventud desnuda y música entrelazada.
The spectators pressed closer, incited by the spectacle of naked youth and music intertwined.
Incitados por los demás, Willie y Francisco riñeron una cruenta e indecisa batalla en el parque.
Incited by the rest, Francis and Willie fought a bloodily indecisive battle on the Green.
Al final tuvo que recurrir a ejecuciones masivas para someter a los incitados por los cristianos.
It was necessary for the emperor to resort to massacres to put down those of his people incited against him by the Christians.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test