Translation for "incentivando" to english
Incentivando
verb
Translation examples
b) Una expedita y oportuna información de las maniobras militares que las partes acuerden sean notificadas previamente, incentivando la participación de observadores;
B. Rapid and timely provision of information concerning those military manoeuvres which the parties agree shall be notified in advance, with encouragement given to participation by observers.
De esta forma, uno de los elementos del piso de protección social está sentando las bases de un cambio estructural en los jóvenes, incentivando su mayor educación;
As a result, one of the elements of the social protection floor is to lay the foundations of structural change in young people and to encourage them to remain in education;
Se está incentivando su uso por los medios generales, con criterio de detección y rápida intervención y derivación oportuna.
General physicians are encouraged to use it for purposes of detection, rapid intervention and timely referral.
Se alentó al UNICEF a seguir colaborando constructivamente con los coordinadores de asuntos humanitarios y los equipos de asistencia humanitaria en los países, incentivando los resultados colectivos y las evaluaciones de necesidades.
UNICEF was encouraged to continue to engage constructively with humanitarian coordinators and humanitarian country teams, incentivizing collective results and needs assessments.
Se debería alentar el desarrollo de agrupaciones de PYME incentivando la capacidad empresarial y las inversiones.
The development of small and medium enterprise clusters should be encouraged by providing incentives for entrepreneurship and investment.
Por lo tanto, aumentar los niveles de ingreso de hombres y mujeres incentivando el empleo y mejorando la preparación profesional y las aptitudes empresariales se ha vuelto una tarea crucial.
Therefore, it has become an important task to increase income level of men and women by encouraging employment and improving their professional qualifications and business skills.
i) continuar incentivando la ampliación de cobertura de atención en los sectores municipales y particulares;
(i) Continued encouragement of expanded coverage in the municipal and private sectors;
a) Creación de programas -como el Programa explora y todos sus subprogramas- destinados a la divulgación y difusión de la ciencia, incentivando el interés de los jóvenes en materias científicas.
(a) Creation of programmes, such as the Explorer Programme and all its subprogrammes, intended to popularise science by encouraging the interest of young people in scientific matters;
e) Intercambio y validación de conocimiento, dejando de lado las acciones unilaterales e incentivando los procesos de autogestión;
(e) Exchange and validation of knowledge, abandoning unilateral actions and encouraging self-management processes;
En cambio, continúa incentivando a Cromwell con su vandalismo y profanamiento de las Casas de Dios, y robando sus tesoros, todo para su propio uso y beneficio.
Instead he continues to encourage Cromwel to vandalize and defile the houses of God and steal their treasures, all for his own use and pleasure.
También los estamos incentivando a comenzar auditorias frecuentes de sus mataderos como lo está haciendo McDonalds.
We're also encouraging you to begin frequent audits of cattle slaughterhouses as practiced by McDonalds.
¿Me estás incentivando para que gaste?
I believe you're encouraging me to spend money?
Parecía que Eric tuviera seis manos y que estuviesen en todas partes, incentivando a mi cuerpo para que se desatara.
Eric seemed to have six hands, and they were everywhere, encouraging my body to have its way.
En consecuencia, se han tomado para el sector del transporte las medidas siguientes: i) reducción de las emisiones de dióxido de carbono de vehículos de motor gracias al establecimiento y el endurecimiento de las normas (de 1993) aplicables a los automóviles privados con motor de gasolina en virtud de la Ley de conservación de la energía, y a la utilización de subvenciones del tesoro público, de medidas fiscales especiales, etc. para favorecer la introducción de vehículos poco contaminantes, ii) aumento de la eficacia del transporte de mercancías con la mejora de los servicios y la promoción del ferrocarril y del transporte marítimo de cabotaje gracias a préstamos sin interés, medidas fiscales especiales, etc. y con la intensificación del transporte agrupado de mercancías para su distribución dentro de las ciudades, iii) estímulo de la utilización de medios públicos de transporte en el tráfico de pasajeros, aumentando a tal fin la capacidad del transporte por ferrocarril e incentivando el transporte en autobuses, etc., iv) creación de sistemas de transporte que generen menos dióxido de carbono mediante la mejora de la infraestructura del transporte a fin de facilitar el tráfico de vehículos de acuerdo con el undécimo Plan quinquenal de mejora de las carreteras (1993) y el quinto proyecto quinquenal específico nacional de instalación de sistemas de gestión del tráfico (1991).
The following measures are therefore being directed at the transport sector: i) carbon dioxide emissions from motor vehicles are being curbed by setting and strengthening standards (as of 1993) related to gasoline engine passenger cars under the Energy Conservation Law and by using national treasury subsidies, special taxation measures, etc., to promote the introduction of low-emission vehicles, ii) the efficiency of freight transport is being increased by improving services and promoting the use of railway and coastal shipping using interest-free loans, special taxation measures, etc., and by promoting consolidated cargo transportation for intracity distribution, iii) the use of public means of transportation in passenger traffic is being promoted by increasing railway transport capacity and stimulating bus transportation, etc., and iv) transportation systems that generate less carbon dioxide are being created by improving transportation infrastructure to facilitate motor vehicle traffic based on the 11th Five-Year Road Improvement Plan (1993) and the 5th Specific National Five-Year-Project for Traffic Management Systems Installation (1991).
:: La necesidad de seguir concediendo especial importancia a los países menos adelantados y de ayudarlos a integrarse progresivamente en la economía mundial aumentando la competitividad, fortaleciendo la capacidad productiva, incentivando las innovaciones y acrecentando el nivel de ingresos mediante un proceso de industrialización que fuera compatible con el desarrollo sostenible;
:: Special emphasis on LDCs and assistance in the progressive integration in the global economy by upgrading competitiveness, enhancing productive capacity, stimulating innovations and increasing the level of incomes through a process of industrialization that is compatible with sustainable development;
El tratamiento más sistemático de las cuestiones de desarme y seguridad internacional que se ha propuesto este año, incentivando un análisis más detallado y ceñido de los distintos temas del programa, con un empleo eficiente del tiempo y los recursos disponibles, está colocando los cimientos del enfoque integrado y de la visión global que exigen los nuevos tiempos.
The more systematic treatment of disarmament and international security issues which has been proposed this year, stimulating more detailed and focused analyses of the various agenda items, with a more effective use of available time and resources is paving the way for an the integrated approach and overall view our new times require.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test