Translation for "imposibilitar" to english
Translation examples
verb
713. El Ministro competente en asuntos de inmigración puede emitir un certificado definitivo que tiene por efecto imposibilitar el reexamen de la decisión.
713. The Minister responsible for immigration matters may issue a conclusive certificate which has the effect of precluding that decision from review.
49. La afirmación de que la cantidad de ingrediente activo en la mezcla de droga era tan insignificante como para imposibilitar el procesamiento del Sr. Matveyev no es pertinente, pues la masa de un estupefaciente viene determinada por el peso total del compuesto que lo contiene, de conformidad con el párrafo 4 de la Resolución Nº 14 del Pleno del Tribunal Supremo de 15 de junio de 2006, relativa a la práctica judicial en las causas penales relacionadas con drogas estupefacientes y sustancias psicotrópicas, peligrosas y tóxicas.
The assertion that the amount of the active ingredient in the drug compound was so negligible as to preclude the criminal prosecution of Mr. Matveyev is irrelevant, as the mass of a narcotic is determined by the overall weight of the compound containing it, in accordance with paragraph 4 of decree No. 14 of 15 June 2006 of the Plenum of the Supreme Court, "On judicial practice for criminal cases related to narcotic drugs, psychotropic, dangerous and poisonous substances.
No obstante, sí que tiene el efecto de imposibilitar que un particular afirme derechos basados en la Convención en un pleito ante los tribunales de los Estados Unidos.
However, it does have the effect of precluding the assertion of rights by private parties based on the Convention in litigation in U.S. courts.
También solicita que se le confirme que la reforma que se menciona en el párrafo 160 de las respuestas escritas y que entrará en vigor en 2012 imposibilitará toda suspensión del pago de las prestaciones del seguro de enfermedad.
She would also like the delegation to confirm that the reform mentioned in paragraph 160 of the written replies, which would enter into force in 2012, would preclude suspension of any payment of health insurance benefits.
El racismo y las tensiones étnicas complicaban la prestación de asistencia a los refugiados y personas desplazadas desde el principio hasta el final de la crisis y, además, podían imposibilitar su regreso y reintegración sanos y salvos.
Racism and ethnic tensions complicated assistance to refugees and forcibly displaced persons throughout a crisis and, in addition, could preclude their safe return and reintegration.
Bueno, el tener ciertas restricciones geográficas no debería imposibilitar que disfrutemos de una cita apropiada.
WELL, JUST 'CAUSE WE HAVE GEOGRAPHICAL CONSTRAINTS SHOULDN'T PRECLUDE US FROM ENJOYING A PROPER DATE.
La distancia convencional entre la historia medieval y la historia moderna es (¿natural o paradójicamente?) mucho menor, aunque en todo caso ha sido suficiente para imposibilitar cualquier análisis del feudalismo y el absolutismo dentro de una misma perspectiva.
The conventional distance between mediaeval history and early modern history is (naturally or paradoxically?) much less: but it nevertheless has typically been enough to preclude any examination of feudalism and absolutism within, as it were, a single focus.
verb
Sírvase comentar cual es el estado actual de la iniciativa legal para imposibilitar los matrimonios de personas menores de 15 años de edad.
13. Please comment on the current status of the legal initiative to prohibit marriage by persons aged under 15.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test