Translation for "impasiblemente" to english
Impasiblemente
adverb
Similar context phrases
Translation examples
adverb
Ahí ellos llegaran a su vida adulta de ocio muy bien camuflados, impasiblemente masticando hojas
There they will take up their adult life of leisure, well-camouflaged, stolidly chewing leaves.
—Siga —dijo Hadley impasiblemente.
'Go on,' said Hadley, stolidly.
—Discúlpeme, señor —dijo Parker impasiblemente—.
`Excuse me, sir,' Parker said, stolidly.
–Por ahora no tengo nada que informar -respondió Bannerman impasiblemente.
“I have nothing for you at this time,” Bannerman said stolidly.
Pero la secretaria siguió escribiendo, impasiblemente desleal, aporreando el inglés.
But the secretary typed on, stolidly disloyal, defeating English.
El largo cono descendió torpemente, impasiblemente, golpeando el hielo con su roma punta.
The long cone came down sluggishly, stolidly, stamping its blunted point into the ice.
Negándose impasiblemente a dejarse seducir por el encanto de Bel, Karen mantuvo un tono oficial.
Stolidly refusing to be seduced by Bel’s charm, Karen kept her voice official.
Hasta nuestro prisionero avanzaba impasiblemente delante de nosotros, deprimido por el entorno, o el ataque que habíamos sufrido, u otra cosa.
Even our captive tramped before us stolidly, seemingly subdued by the environs or the attack or something.
Olive examinó impasiblemente a Roz durante unos instantes y bajó la mirada al paquete de cigarrillos sobre la mesa.
Olive examined her stolidly for a second or two then dropped her eyes to the cigarette packet on the table.
—No podemos abandonar a Neal y Mac ahí fuera sin intentarlo, capitán —dijo Brock impasiblemente.
            “We can’t leave Neal and Mac out there without trying, Captain,” said Brock stolidly.
adverb
Al cabo de cierto tiempo se dio cuenta de que la inercia final que paciente e impasiblemente había previsto no se cumplía.
After some time, she noticed that her patient and stoical expectation of final inertia was not being fulfilled.
adverb
Volvió adentro, y el policía dirigió su atención hacia su prisionero, sobre el que caía la nieve cuajando en su bigote, y acumulándose en las ondas de pelo de la coronilla de su redonda cabeza; lo miraba en silencio, con la embotada curiosidad de un turista, como hubiera mirado un turista la figura picada de un santo de piedra infatigable, impasiblemente expuesta a la intemperie durante un siglo de más.
He went back inside; and the patrolman turned his attention to his charge, to where the falling snow clotted the mustache, and gathered in the folds of hair on the back of the round head, silently, with a tourist’s dull curiosity, the patrolman gazed as a tourist might upon the pitted figure of a saint in indefatigable stone, left insensibly exposed in the weather a century too long.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test