Translation for "humanizando" to english
Humanizando
verb
Translation examples
verb
128. A medida que se iban concretando las diversas medidas políticas de reasentamiento, se ha puesto de manifiesto que se requería un criterio general de intervención, tanto en los barrios antiguos como en los nuevos, gracias al cual se aplicarían medidas encaminadas a promover la rehabilitación social y urbana de las zonas periféricas y los barrios degradados, humanizando las condiciones de vivienda y ofreciendo mejores oportunidades escolares, profesionales y culturales a quienes vivían en ellos y otorgando preferencia a la reutilización, la rehabilitación y la mejora de las zonas ya existentes de la ciudad más que a la expansión mediante obras de construcción.
128. As the various rehousing measures have taken shape, an evident need has emerged - in both old and new areas - for an overarching approach incorporating measures that will promote the social and urban renovation of peripheral areas and rundown districts by making living conditions more human, by providing better educational, professional and cultural opportunities to the inhabitants of such areas, and by giving priority to the renewal, renovation and redevelopment of existing towns in preference to building out.
b) Continuar democratizando, liberalizando y humanizando el sistema judicial, reforzar la protección judicial de los derechos de los ciudadanos, garantizar la igualdad entre el fiscal y el defensor, la aplicación del principio de contradicción, y la administración de justicia con equidad en todas las fases de los procesos judiciales, seguir reforzando el control judicial sobre la legalidad de las medidas que adoptan los órganos de instrucción e investigación, a fin de garantizar el cumplimiento de los principios y normas universalmente aceptados del derecho internacional en materia de protección de las libertades y los derechos de los ciudadanos;
(b) Continued democratization, liberalization and humanization of the judicial and legal system, strengthening of judicial protection of civil rights, measures to safeguard the equality of prosecutors and defence counsel, the adversarial system and fair justice at all stages of judicial proceedings, and further enhancement of judicial oversight to ensure the legality of the actions of the agencies conducting initial inquiries and pretrial investigations, with a view to implementing the generally recognized principles and standards of international law regarding the protection of civil rights and freedoms;
Nuestra intención es seguir profesionalizando, humanizando y dinamizando la burocracia, porque esos son los elementos esenciales de un buen ejercicio de gobierno.
Our thrust in the civil service is to continue to professionalize, to humanize and to energize the bureaucracy, for these are essential for good governance.
Si seguimos humanizando a los rehenes... jugando con sus emociones.
IF WE KEEP HUMANIZING THE HOSTAGES, PREYING ON HIS EMOTIONS,
Y esos hippies se hubieran revolcado en el lodo desnudos, pero no, ella tenia que revitalizar su movimiento agonizante yendo a Vietnam del Norte y humanizando al enemigo.
And those hippies would have worn themselves out dancing in the mud, but no, she had to revitalize their dying movement by going to North Vietnam and humanizing the enemy.
Muy bien, está humanizando a la víctima.
Good. Good. She keeps humanizing the victim.
Alfred sigue humanizando a los gatos.
Alfred continues to humanize the cats.
Su rostro era de bronce, y se iba aclarando y humanizando por el efecto del sol.
The face was bronze, and growing lighter and paler and more truly human as the sun struck it.
Estaba humanizando a Peter, a pesar del hecho de que la fiscalía estaba haciendo de él un monstruo, a pesar del hecho de que la defensa aún no había comenzado su turno.
He was humanizing Peter, in spite of the fact that the prosecution was making him out to be a monster, in spite of the fact that the defense hadn’t even yet begun to have their turn.
Conforme las estaciones se van sucediendo y el intercambio va absorbiendo más al hombre y al niño, los dedos vuelan, ambos asienten con la cabeza y ríen, me descubro pensando: «Estos dos se están humanizando el uno al otro de un modo asombroso».
As the stations go by, and the conversation between the man and the boy grows ever more absorbing to them, fingers flying, both nodding and laughing, I find myself thinking, These two are humanizing each other at a very high level.
No sólo se exigía un voto a los senadores, sino que en lugar del juramento tradicional en el templo de Saturno, la ley de Saturnino estipulaba que el voto se efectuara al aire libre en el templo sin techumbre de Semo Sancus Dius Fidius, en el bajo Quirinal, en el que el dios sin rOstrO y sin mitología contaba con la sola imagen de Caya Cecilia -esposa del rey Tarquino Prisco de la antigua Roma- humanizando el recinto.
Not only was an oath required of every senator, but instead of the customary swearing in the temple of Saturn, Saturninus’s law required that the oath be taken under the open sky in the roofless temple of Semo Sancus Dius Fidius on the lower Quirinal, where the faceless god without a mythology had only a statue of Gaia Caecilia—wife of King Tarquinius Priscus of old Rome—to humanize his dwelling.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test