Translation examples
verb
Impedir la huida de una persona que ha cometido un delito
Prevention of escape of the person found in committing the criminal offence
34. Facilitar o permitir la huida de una persona detenida.
Facilitating or permitting the escape of a person from custody.
Algunos han huido a Armenia.
Some have escaped to Armenia.
La búsqueda de los terroristas que habían huido y las investigaciones comenzaron inmediatamente.
The search for the escaped terrorists and the investigations began immediately.
Varios de los campamentos son utilizados como base por presos huidos y bandas delictivas.
Several of the camps are used as bases by escaped prisoners and gangs.
- Seguridad: cuando el detenido haya huido o intentado huir de la policía, la prisión o el centro de reclusión para inmigrantes, o ha planeado la huida o colaborado con otros para huir; o
security - where the detainee has escaped or attempted to escape from police, prison or immigration custody, or planned or assisted others to do so; or
No existen barreras físicas para impedir la huída de los niños del centro.
There are no physical blocks for preventing children's escape from these institutions.
Los otros presuntos autores han huido.
The other presumed perpetrators escaped.
Según la autora, esa explosión fue una venganza por su huida.
According to the author, the explosion was a revenge for her escape.
- ¿Planea su huida?
- Plotting your escape?
Alguien ha huido.
Someone's escaped.
Un fugitivo huido...
An escaped fugitive...
HUIDA DE JAPÓN
ESCAPE FROM JAPAN
Deben haber huido.
They should've escaped.
Planea otra huida?
Planning another escape?
Silva ha huido.
Silva's escaped.
Sobre mi huida.
About my escape.
- Asegurando nuestra huida.
- Securing our escape.
¡Artalo ha huido!
Artalo has escaped!
De huida, sin duda: ¿huida de aquí, huida de ti mismo, huida de la vida?
Escape, no doubt: escape from here, escape from you, escape from life?
La huida tras el arresto, la huida reiterada, múltiple.
Escape after arrest, the many varieties of escape.
No había huida posible.
There was no escape.
Pero la huida era imposible.
But escape was impossible.
Fue una huida heroica.
It was a heroic escape.
¿Un intento de huida?
An attempt to escape?
Algunos de ellos han huido;
Some of them have escaped;
Protegen de la huida.
They protect from escape.
verb
—Porque han huido todos y...
‘They’ve all run away—’
—¿Por qué has huido?
Why did you run away?
—¿Y por qué ha huido?
“Why did he run away?”
¿Por qué no has huido?
Why haven’t you run away?”
—¿Y por qué has huido?
And why did you run away?
—¿Han huido los caballos?
- Did the horses run away?
—¿Entonces ha huido?
- Did he run away then?
verb
Oficialmente estaban a la busca de "material de guerra" y "huidos" o querían "terminar con actividades ilegales".
They were supposedly looking for "war material" and "persons on the run" or wanted to "put an end to illegal activities".
Sin embargo, los que han obtenido ganancias se han apropiado del dinero y han huido.
But the profit-takers have already seized the money and run.
Podías haber huido.
You could've run.
Ester ha huído.
Ester's run off.
No más huidas.
No more running.
Choque y huída.
Hit-and-run.
En la huida.
On the run.
Deberías haber huido
Should've run.
¿Por qué no había huido?
Why had he not run?
Pero ¿por qué había huido?
But why had he run?
Yo no habría huido.
I wouldn’t have run.
verb
¡Huid pues, falsos señores! ¡Y uníos a esos ingleses epicúreos!
Then fly, false thanes, and mingle with the English epicures.
No te fíes de Herodes, coge al niño, a la madre y huid.
Angel: Beware of Herod, take the child and his mother, and fly.
Ricardo y Edmund, huid con vuestra madre.
Richard and Edmund, with thy mother fly.
Huid al fin del mundo, condenados.
"Fly to the world's end, doomed ones.
Le sigo de prisa, pero él ya ha huido.
I followed fast but faster he did fly.
huid vosotros de esta tierra de tribulaciones. ¡El dolor nos destroza el corazón!
Happily I fly to God's embrace, but flee you from this land of sorrows.
No haberlo adivinado antes, no haber huido.
That I didn't guess it, didn't fly from it.
«¡Huid! ¡Escapad, estúpidos!» Creo que el papel me ha salido bordado.
Fly, you fools!’ I thought I played that rather well.”
Así pues, no hemos huido para alejarnos de un peligro sino para correr en busca de otro mucho mayor.
And so we fly - not from danger but into greater danger.
era una noche como ésa la que ellos necesitaban para la huida. Recordó todo. Había llegado el momento.
it was on such a night as this that they had planned to fly. He remembered everything. The time had come.
hubiera huido de Krendler como de la peste si el ayudante del inspector general estuviera jodido.
he would fly from Krendler in an instant if Krendler was hot. "Mr.
—¡Entonces, huid, nobles de Okar —gritó—, porque nada puede ya salvaos! Escuchad: ¡ya vienen!
"Then fly, nobles of Okar!" he cried, "for naught can save you. Hark! They come!"
No ha huido contraviniendo lo ordenado por un juez que haya dictaminado cómo había que compartir a Hadiyyah.
She does not fly in the face of what a judge has told her must be the way in which Hadiyyah is shared.
verb
Al haber huido del país para sustraerse al reclutamiento, si regresa podría ser ejecutado.
That he fled the country to avoid conscription would expose him to a threat of execution on return.
c) Sociales: retraimiento, irritabilidad, huida (de los recuerdos del suceso).
(c) Social: withdrawal, irritability, avoidance (of reminders of the event).
d) Crear centros de acogida para las mujeres y las niñas que hayan huido de sus hogares para evitar ser sometidas a estas prácticas.
(d) Set up shelters for girls and women who have left their homes to avoid being subject to such practices.
A. Motivos de la huida; estrategias para evitar
A. Causes of flight; strategies to avoid
La mayoría de los refugiados tienen serias quejas sobre la manera en que han sido tratados por su Estado de la nacionalidad, del que han huido para evitar la persecución.
Most refugees have serious complaints about their treatment at the hand of their State of nationality, from which they have fled to avoid persecution.
Esas medidas ayudaban también a arraigar a los desplazados internos en su país y a evitar la huida al extranjero.
These efforts also helped to root IDPs within their own country and avoid flight across borders.
Es una huida.
This is avoidance.
¿No será la acción una manera de escapar al suicidio, una huida hacia delante?".
Perhaps action is a way of avoiding suicide.
Podría haber huido de su destino, evitado el insoportable dolor de la crucifixión.
He could have fled his fate, avoided the unbearable pain of crucifixion.
"He huído de la justicia..."
I avoided justice...
Él ha evitado el cástigo con la huida.
He has avoided punishment by escaping.
Y he huido de todas, así evito llegar al siguiente nivel.
And I all fled, and avoid reaching the next level.
¿Alguien más ha huido para no convertirse en esclavo?
Haven't any other men tried to avoid being taken as slaves? Yes, a few.
Castelli había huido de Roma para no llamar la atención.
Castelli had fled from Rome to avoid notice.
Otros muchos habían huido con sus brincos prodigiosos, saltando en el aire para evitar la trampa.
More had leaped clear with prodigious bounds, springing high into the air to avoid the trap.
Incluso si mediante la huida lograran evitar el derramamiento de sangre, Kingsbridge quedaría arruinada.
Even if they managed to avoid bloodshed by fleeing, Kingsbridge would be ruined.
Tercer hijo de un noble español empobrecido, había huido de España para evitar el sacerdocio.
The third son of an impoverished Spanish nobleman, he had fled Spain to avoid the priesthood.
Pudo oír el movimiento de sus compañeros evitando ser pisoteados en la huida del animal.
He could hear the scurrying of his companions as they avoided being trampled by the fleeing animal.
—Lo cierto es que Betty ha huido a casa de su padre para evitar encontrarse con usted —le explicó—.
'Betty has, in fact, rushed off to her father to avoid you,' she said.
verb
¡El bicho ya ha huido!
The beast’s run off!
Supongo que ha huido.
I assume she’s run off.
–¿Han huido todos sus caballos?
Did their horses all run off?
—¿Y han huido los cinco?
And they, all five, have run off?
Gattena se ha esfumado. Ha huido.
Gattena's vanished. Run off."
¿Adónde cree que habrá huido? —¿Cómo que huido?
Where do we think it's run off to?
Creía que habías optado por la huida.
I thought you'd run off."
Dos muchachos habían huido.
Two boys had run off.
No puede haber huido.
He cannot have run off.
verb
Otros dos sospechosos habían huido para evitar ser capturados.
Two further suspects evaded capture.
773. Filipinas ha ratificado tratados de extradición con los Estados Unidos, Suiza, Micronesia, Corea, Hong Kong, el Canadá, Indonesia, Australia y Tailandia con objeto de fortalecer el sistema de justicia penal del país y de prever una solución justa para los numerosos casos de filipinos que eluden la persecución penal en Filipinas con la huida a otros países.
The Philippines has ratified extradition treaties with the United States, Switzerland, Micronesia, Korea, Hong Kong, Canada, Indonesia, Australia and Thailand with the aim of strengthening the country's criminal justice system and providing just solution to numerous cases of Filipinos, evading criminal prosecution in the Philippines by fleeing to other countries.
b) La creación de una Dirección de Vigilancia de Fronteras computarizada, que incluya a los accesos y centros fronterizos entre el Yemen y los Estados vecinos para facilitar el control e impedir que los terroristas y los infiltrados entren en territorio de la República, prevenir e incautar materiales que se saquen de contrabando del Yemen al exterior y capturar a personas huidas de la justicia;
(b) Creation of an automated border control service covering the entry points and border posts linking Yemen and neighbouring States with a view to facilitating control in order to prevent terrorists or individuals from infiltrating Yemeni territory, seizing contraband items leaving the country, and capturing individuals seeking to evade prosecution;
También queremos destacar la importancia de la cooperación de varias agencias de policía regionales, lo que ha permitido el arresto y repatriación de muchos de esos prófugos, los cuales habían huido al extranjero con la esperanza de evadir el peso de la ley.
We also stress the importance of cooperation with various regional police agencies, which has allowed for the apprehension and repatriation of many of those individuals, who had fled abroad in the hope of evading the long arm of the law.
Durante meses, has huido de la policía.
You've been evading the police for so many months.
Mandoon ha huido por la trampilla en la taberna.
Mandoon has evaded the trap in the tavern.
Entonces, empezamos con el cargo de agresión, luego huida, puede que una infracción de tráfico o dos.
So, we're starting with an assault charge, then evading, maybe a moving violation or two.
la melodía misma había huido.
the melody itself evaded him.
Hacía tanto tiempo que Blake se había evadido, hacía tanto tiempo que había huido de cualquier verdad, que cuando se encontraba cara a cara con una, se negaba a verla.
He had so long evaded himself, so long hidden from any truth whatsoever, that face to face with it he would not meet it.
Una vez se había quedado tan en silencio, tan retraído, tan ausente, que un ladrón en plena huida, después de eludir a sus perseguidores, se había apoyado en él para recuperar el aliento.
Once he’d been standing so quietly, so withdrawn, so not there that a fleeing robber, who’d evaded his pursuers, had leaned against him to catch his breath.
Bien, llegado el caso, descubrirá que he huido, pues todavía tengo un medio de escapar de él… mientras que a ti te encontrará en un estado que no le agradará, sino que le causará una considerable angustia.
Well, should that be the case, he’ll find me gone, for I still have a means of evading him—and he’ll find you in a condition which will not please him (though it will cause him considerable anguish).
Esas correas, lanzadas a baja altura pueden hacer imposible la huida: con su giro de aproximadamente tres metros se enredan alrededor de la víctima en círculos tan apretados que pueden llegar a romperle las piernas.
Thrown low the long straps, with their approximate ten-foot sweep, almost impossible to evade, strike the victim and the weighted balls, as soon as resistance is met, whip about the victim, tangling and tightening the straps. Sometimes legs are broken.
Quedó tendido con los ojos apenas abiertos, la mano estirada en el punto en que ella había huido. —No… —suspiró, se acercó la almohada de ella y se la colocó bajo la cabeza— tardes… —sus párpados de gruesas pestañas se cerraron— mucho…
He lay with his eyes barely open, his hand outstretched where she'd evaded it. “Don't be...” He sighed and pulled her pillow toward him instead, shoving it up beneath his head. “...gone...” His thick lashes drifted closed.
Pero después, con el golpe de estado, incluso los que cambiaban de dirección comenzaron a ser lentamente detenidos y Ka había huido a Alemania a causa de un artículo político que no había escrito y que había sido publicado a toda prisa sin que ni siquiera lo hubieran leído.
But after the military coup of 1980, the authorities slowly got around to tracking down everyone who’d earlier evaded prison simply by changing address, and it was at this moment that Ka, having been tried for a hastily printed political article he had not even written, fled to Germany.
Toda la Brigada Criminal recordaba a ese corso de París que había estrangulado a dos niños de manera consecutiva, que había conseguido dar esquinazo a todo el mundo durante una huida de más de ocho semanas y había muerto de un balazo casi a quemarropa en el boulevard Magenta, tras una persecución que había ocasionado grandes daños.
Everyone at the brigade remembered the case of the Corsican man who had strangled two children and evaded capture for eight weeks, before being gunned down at point-blank range on the boulevard Magenta after a high-speed chase that had created a lot of front-line damage – and a few front-page headlines.
verb
En algunos casos, también han huido algunos recién llegados no autorizados que habían sido colocados en albergues no cercados para inmigrantes, con la obligación de presentarse periódicamente a las autoridades.
In some cases, some unauthorized arrivals who had been held in unfenced migrant hostels with a reporting requirement had absconded.
El menor de edad ha huido en ocasiones anteriores;
:: The minor has absconded before;
84. La detención provisional es la privación de libertad durante la instrucción, cuando las circunstancias la hacen necesaria (riesgos de huida del acusado, de intimidación de los testigos).
84. Pre-trial detention is imprisonment during examination proceedings, when the circumstances make it necessary (if there is a risk of the accused absconding or of witnesses being intimidated).
Dos de los hijos huidos se enviaron en septiembre de 1993 y el último de ellos el 6 de octubre de 1993.
Two of the absconded children were sent back in September of 1993 and the last child was returned on 6 October 1993.
De ahí que la ley prevea que debe informarse de cualquier tipo de huida, ausentismo escolar o absentismo frecuente de los niños en clase.
Hence, provision is made in the Act for the reporting of any absconding, truancy, or frequent absenteeism of any child from school.
El autor aduce que inicialmente fue detenido sin ninguna prueba de un peligro de huida o de otro peligro para la comunidad.
The author contends that he was initially imprisoned without any evidence of a risk of abscondment or other danger to the community.
Es propenso a la huída.
He is likely to abscond.
Parece ser que un mecánico psicótico ha huido con el auto de mi amigo.
It seems that a psychotic mechanic has absconded with my friend's car.
Ella huyó con miles de millones en su huída
she's absconded with trillions over her career.
El «verdadero» Senado ha huido.
The real Senate has absconded.
así pues, no cabía duda: ¡Gernerth había huido con el dinero!
Gernerth had absconded with the money!
—Le aseguro que mi cliente no ha huido.
I can assure you that my client has not absconded.
Aunque esa hija hubiera huido a la cafetería sin pensárselo dos veces.
Even if she had absconded to the cafeteria without a backward glance.
algunos convictos habían huido al bosque, entre ellos una mujer llamada Ann Smith.
some convicts had absconded into the forest, including a woman named Ann Smith.
¿Qué pensabais, que ya habían huido con la caja mágica de Heiland? —Sí —confirmó Ann—.
“Did you think they had already absconded with Heiland’s magic box?” “Yes,” Ann said.
Denise y Bedwin habían huido, como Bonnie y Clyde, a su paraíso de salchichas ahumadas y ginger ale.
Denise and Bedwin had absconded, like Bonnie and Clyde, into their universe of baloney and ginger ale.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test