Translation for "horribles torturas" to english
Horribles torturas
Translation examples
Dado que se resiste a nuestras más horribles torturas,
Since he's withstood our most horrible tortures,
Dado que la resistencia a los turcos, los serbios perseguidos y sometidos a horribles torturas.
Because of resistance to the Turks, the Serbs were persecuted and subjected to horrible tortures.
No sé si soy la víctima o el verdugo pues imagino las más horribles torturas y mientras las describo, yo mismo las sufro.
I don't know if I'm hangman or victim for I imagine the most horrible tortures and as I describe them, I suffer them myself.
Los vampanezes poseían fortaleza suficiente para resistir horribles torturas, pero los vampcotas eran humanos.
Vampaneze had the strength to withstand horrible torture, but vampets were human.
Tenía un estampado chillón hecho de héroes moribundos, horribles torturas y leones comiendo esclavos en el Coliseo.
It had a garish print made up of dying heroes, horrible tortures, and lions eating slaves in the Colosseum.
No sabía qué horribles torturas había pensado para Lester Papadopoulos, pero no serían tan graves como la forma en que torturaba a Meg.
Whatever horrible tortures he had planned for Lester Papadopoulos, they wouldn’t be as bad as the way he tortured Meg.
Es una mujer anciana, sabia y llena de tacto y de extraordinario conocimiento, que grita como una demente, como si se hallara atrapada en las garras de la más horrible tortura, y grita «¡No!», y grita: «¡BASTA!», y grita: «¡CAEN, OH, QUERIDA ASTARTÉ!
            It is an old woman—wise and tactful, full of extraordinary knowledge—who screams as if demented, as if in the grip of the most horrible torture, screams out “NO!”—screams “STOP!”—screams “THEY FALL—OH, DEAR ASTARTE, THEY FALL!”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test