Translation for "horas de descanso" to english
Horas de descanso
Translation examples
34. En las cuestiones relacionadas con las condiciones de trabajo, la remuneración, el horario de trabajo y las horas de descanso, los derechos de los trabajadores migratorios son idénticos a los de los ciudadanos de Azerbaiyán.
On issues related to working conditions, remuneration, working hours and hours of rest, migrant workers have rights identical to those of Azerbaijani citizens.
53. En lo que respecta al trabajo en domingo, la nueva legislación estipula que los empleados deberían tener derecho a por lo menos 25 horas de descanso en el fin de semana.
53. As to the matter of Sunday work, new legislation stipulated that employees should be entitled to at least 25 hours of rest over the weekend.
Las disposiciones del Convenio ofrecen una extensa cobertura de los derechos en distintos aspectos del trabajo de la gente de mar, como los salarios, las horas de descanso y la repatriación.
The provisions of the Convention offer a comprehensive coverage to rights in various areas of seafarers' work; including wages, hours of rest and repatriation.
Las horas de descanso serán las comprendidas entre las 22.00 y las 6.00 horas, a no ser que la naturaleza del trabajo exija que este se ejecute exclusivamente durante esas horas.
Hours of rest are between 10 p.m. and 6 a.m., unless the nature of the work requires it to be performed exclusively during these hours.
Además, los trabajadores de temporada de menos de 18 años tienen derecho a 12 horas de descanso al día.
Furthermore, workers under 18 doing seasonal work are entitled to 12 hours of rest a day.
En la parte IV, que se refiere a las condiciones de servicio, figuran disposiciones sobre dotación y horas de descanso, listas de tripulantes, repatriación, contratación y colocación, remuneración de los pescadores y acuerdos de trabajo de los pescadores.
In part IV, which addresses conditions of service, there are requirements relating to staffing and hours of rest, crew lists, repatriation, recruitment and placement, payment of fishers and fishers' work agreements.
En términos generales, los hombres dedican mayor tiempo al trabajo remunerado y al descanso en horas de vigilia que las mujeres, mientras éstas dedican más tiempo al trabajo doméstico y menos horas al descanso o la recreación.
Generally speaking, men devote more time to paid work and to rest than women, who dedicate more time to housework and fewer hours to rest or recreation.
Los jóvenes de 16 y 17 años tendrán al menos 12 horas de descanso al día.
Young persons who are 16 and 17 years of age shall have at least 12 hours of rest per day.
El trabajo que se realice durante las horas de descanso se pagará al 150%.
Work performed during hours of rest will be paid at 150 per cent.
Ocupo mis horas de descanso para venir a verte.
I take my hours of rest to come to see you.
Porque requiere ocho horas de descanso sin distracciones.
Because it takes 8 hours of rest to regain spells and that's with no distractions.
72 horas de descanso es lo que va a tener, entonces. Al menos.
72 hours of rest is what he's gonna get, then.
El pensar que nunca ganan suficiente para alimentar tantas bocas... provoca una angustia infinita... e incluso envenena sus pocas horas de descanso.
The thought of never earning enough to feed so many mouths... causes them endless anguish... and poisons even their few hours of rest.
"8 horas de trabajo, 8 horas de descanso, 8 horas de relajación..."
"8 hours of work, 8 hours of rest, 8 hours of relaxation..."
Debemos intentar de conseguir unas horas de descanso.
Now we should both try to get a few hours of rest.
¿Por qué no te tomas unas pocas horas de descanso?
“Why don’t you take a few hours and rest.
Me siento mucho más cerca de la cordura después de un par de horas de descanso.
I feel so much closer to sane after a few hours of rest.
—Cuatro horas de descanso —dijo—, pero a partir de ese momento, todo el mundo atento.
‘Four hours of rest,’ he said, ‘but after that everybody must be fully alert.’
Treinta y seis horas a marchas forzadas y sólo cuatro horas de descanso.
Thirty-six hours’ hard going, and only four hours of rest.
Ahora mismo, entusiasmada por esas pequeñas cuatro horas de descanso, la posibilidad es suficiente.
Right now, high on those four small hours of rest, possibility is enough.
Además, era un hombre a quien bastaban algunas horas de descanso para reponerse completamente de la fatiga.
On the other hand, he was a man who needed a few hours of rest for to recover completely, so strong was his fiber.
Cuando las cuatro horas de descanso pasaron, llevaron los dos camellos hasta donde los otros yacían desanimados.
When the four hours of rest ended they led the two camels back to where the other four lay listlessly.
Sólo le llevó media hora alcanzar a un grupo al que habían concedido unas horas de descanso.
It took only a half hour to catch up with a group that had been allowed a few hours of rest.
Continuaron avanzando a través de la noche helada y pararon antes del amanecer para tomar unas pocas horas de descanso.
They pressed onwards through the freezing night, pausing just before dawn to grab a few of hours’ desperate rest.
Acamparon en la oscuridad y montaron las tiendas para las pocas horas de descanso de que disponían antes de que, un rato antes amanecer, hubieran de ponerse en marcha de nuevo.
They made camp in the dark, pitching tents for the few hours of rest before the pre-dawn signal to move again.
rest hours
De acuerdo con una decisión del Tribunal Supremo, las regulaciones sobre las horas de trabajo y horas de descanso no se aplican a esos trabajadores.
According to a Supreme Court decision, regulations on working and rest hours did not apply to those workers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test