Translation for "hours of rest" to spanish
Hours of rest
Translation examples
On issues related to working conditions, remuneration, working hours and hours of rest, migrant workers have rights identical to those of Azerbaijani citizens.
34. En las cuestiones relacionadas con las condiciones de trabajo, la remuneración, el horario de trabajo y las horas de descanso, los derechos de los trabajadores migratorios son idénticos a los de los ciudadanos de Azerbaiyán.
53. As to the matter of Sunday work, new legislation stipulated that employees should be entitled to at least 25 hours of rest over the weekend.
53. En lo que respecta al trabajo en domingo, la nueva legislación estipula que los empleados deberían tener derecho a por lo menos 25 horas de descanso en el fin de semana.
The provisions of the Convention offer a comprehensive coverage to rights in various areas of seafarers' work; including wages, hours of rest and repatriation.
Las disposiciones del Convenio ofrecen una extensa cobertura de los derechos en distintos aspectos del trabajo de la gente de mar, como los salarios, las horas de descanso y la repatriación.
Hours of rest are between 10 p.m. and 6 a.m., unless the nature of the work requires it to be performed exclusively during these hours.
Las horas de descanso serán las comprendidas entre las 22.00 y las 6.00 horas, a no ser que la naturaleza del trabajo exija que este se ejecute exclusivamente durante esas horas.
Furthermore, workers under 18 doing seasonal work are entitled to 12 hours of rest a day.
Además, los trabajadores de temporada de menos de 18 años tienen derecho a 12 horas de descanso al día.
In part IV, which addresses conditions of service, there are requirements relating to staffing and hours of rest, crew lists, repatriation, recruitment and placement, payment of fishers and fishers' work agreements.
En la parte IV, que se refiere a las condiciones de servicio, figuran disposiciones sobre dotación y horas de descanso, listas de tripulantes, repatriación, contratación y colocación, remuneración de los pescadores y acuerdos de trabajo de los pescadores.
Generally speaking, men devote more time to paid work and to rest than women, who dedicate more time to housework and fewer hours to rest or recreation.
En términos generales, los hombres dedican mayor tiempo al trabajo remunerado y al descanso en horas de vigilia que las mujeres, mientras éstas dedican más tiempo al trabajo doméstico y menos horas al descanso o la recreación.
Young persons who are 16 and 17 years of age shall have at least 12 hours of rest per day.
Los jóvenes de 16 y 17 años tendrán al menos 12 horas de descanso al día.
Work performed during hours of rest will be paid at 150 per cent.
El trabajo que se realice durante las horas de descanso se pagará al 150%.
I take my hours of rest to come to see you.
Ocupo mis horas de descanso para venir a verte.
Because it takes 8 hours of rest to regain spells and that's with no distractions.
Porque requiere ocho horas de descanso sin distracciones.
- In the hours of rest.
- En las horas de descanso.
72 hours of rest is what he's gonna get, then.
72 horas de descanso es lo que va a tener, entonces. Al menos.
Then two hours of rest.
Luego dos horas de descanso.
The thought of never earning enough to feed so many mouths... causes them endless anguish... and poisons even their few hours of rest.
El pensar que nunca ganan suficiente para alimentar tantas bocas... provoca una angustia infinita... e incluso envenena sus pocas horas de descanso.
"8 hours of work, 8 hours of rest, 8 hours of relaxation..."
"8 horas de trabajo, 8 horas de descanso, 8 horas de relajación..."
Now we should both try to get a few hours of rest.
Debemos intentar de conseguir unas horas de descanso.
“Why don’t you take a few hours and rest.
¿Por qué no te tomas unas pocas horas de descanso?
I feel so much closer to sane after a few hours of rest.
Me siento mucho más cerca de la cordura después de un par de horas de descanso.
‘Four hours of rest,’ he said, ‘but after that everybody must be fully alert.’
—Cuatro horas de descanso —dijo—, pero a partir de ese momento, todo el mundo atento.
Thirty-six hours’ hard going, and only four hours of rest.
Treinta y seis horas a marchas forzadas y sólo cuatro horas de descanso.
Right now, high on those four small hours of rest, possibility is enough.
Ahora mismo, entusiasmada por esas pequeñas cuatro horas de descanso, la posibilidad es suficiente.
On the other hand, he was a man who needed a few hours of rest for to recover completely, so strong was his fiber.
Además, era un hombre a quien bastaban algunas horas de descanso para reponerse completamente de la fatiga.
When the four hours of rest ended they led the two camels back to where the other four lay listlessly.
Cuando las cuatro horas de descanso pasaron, llevaron los dos camellos hasta donde los otros yacían desanimados.
It took only a half hour to catch up with a group that had been allowed a few hours of rest.
Sólo le llevó media hora alcanzar a un grupo al que habían concedido unas horas de descanso.
They pressed onwards through the freezing night, pausing just before dawn to grab a few of hours’ desperate rest.
Continuaron avanzando a través de la noche helada y pararon antes del amanecer para tomar unas pocas horas de descanso.
They made camp in the dark, pitching tents for the few hours of rest before the pre-dawn signal to move again.
Acamparon en la oscuridad y montaron las tiendas para las pocas horas de descanso de que disponían antes de que, un rato antes amanecer, hubieran de ponerse en marcha de nuevo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test