Translation for "hipocresía" to english
Translation examples
Debemos poner fin a la hipocresía.
We must stop the hypocrisy.
En Israel hablan de la paz con hipocresía, y las medidas que adoptan revelan esa hipocresía.
In Israel, they speak of peace with hypocrisy, but their acts reveal that hypocrisy.
Basta de hipocresía.
Enough hypocrisy.
Basta ya de hipocresía y fariseísmo.
Enough of this hypocrisy and Pharisaic behaviour.
Hay un límite a la arrogancia y la hipocresía.
There is a limit to both arrogance and hypocrisy.
Hay que erradicar también la hipocresía.
We must also put an end to hypocrisy.
Esto no es otra cosa que mera hipocresía.
This is nothing but sheer hypocrisy.
La hipocresía salta a la vista.
The hypocrisy cries out.
Sarajevo también es víctima de la hipocresía.
Sarajevo is also the victim of hypocrisy.
En ese sentido, no había coherencia, lo que había sobre todo era hipocresía.
In this sense, there was not coherence, there was mostly hypocrisy.
Oh, cuanta hipocresía.
Oh, the hypocrisy.
¡Para! , demasiada hipocresía.
Stop, enough hypocrisy.
Odio, venganza, hipocresía.
Hate, vendetta, hypocrisy.
La hipocresía. Hipocresía es la palabra que buscaba.
"Hypocrisy." "Hypocrisy" is the word I'm looking for.
Bien, enfrenta hipocresía con hipocresía, si es necesario.
Well, meet hypocrisy with hypocrisy, if you have to.
Sería una hipocresía.
It would be hypocrisy.
Eso no es hipocresía.
That’s not hypocrisy.
No, es una hipocresía.
No, it's a hypocrisy.
—Todo esa hipocresía.
“All this hypocrisy.”
En él no había hipocresía.
There was no hypocrisy in him.
noun
La hipocresía y el caos habituales, entonces.
The usual cant and caper, then.
El producto debe medio hornearse a temperatura inmoderada al más bajo denominador común en una atmósfera de grasosa hipocresía y sórdida corrupción hasta quedar sabrosamente deshonrado y chamuscado con vergüenza.
The product should be half-baked at an immoderate temperature of the lowest common denominator, in an atmosphere of greasy cant and corrupt sleaze, until richly dishonoured and seared with shame.
Y por fin termina la era de la hipocresía.
And at last ends the age of cant.
Si fueras hombre en tu corazón, evitarías tan vil hipocresía hasta ver descubierto lo que... la sobrepoblación es y donde está.
If you be a man in your heart, forbear that wicked cant until you've discovered what the surplus really is and where it is.
El aire fresco es muy bueno para librarnos de la hipocresía.
Fresh air is so good for clearing the mind of cant.
¡Hipocresía, engaño, burla!
O cant, O guile, O mockery!
hasta que, después de empalagar de hipocresía a las revistas,
Till, after cloying the gazettes with cant,
Sería la conveniencia y la hipocresía políticas las que hundirían estas investigaciones.
It would be political expediency and cant that would sink these investigations.
Si lo intentara, a los dos nos parecería pura hipocresía».
It would strike us both as so much cant if I even tried.
Era un muchacho imaginativo y de mentalidad abierta, notablemente resistente a la hipocresía.
He was an imaginative, open-minded boy who was remarkably resistant to cant.
Es (o puede ser) escéptico, ajeno a la hipocresía, consciente de sus propias intuiciones.
He is (or can be) skeptical, cant-free, heedful of his own intuitions.
era asimismo como un plañidero alquilado en un funeral, que canturreaba con hipocresía y derramaba lágrimas de cocodrilo;
he was also a hireling mourner at a funeral, who canted and shed crocodilian tears;
–Tú hablas demasiado de honor; Armida ha de estar harta de esa hipocresía en su propia casa.
You talk too much of honour — Armida must be sick of that cant in her own house.
En materia de hipocresía, la señorita Gillenormand, la mayor, hubiese ganado punto a una miss.
En fait de cant, mademoiselle Gillenormand l’aînée eût rendu des points à une miss.
—Tienes toda la razón, querida —dijo Lionel, que nunca toleró la hipocresía respecto al dinero—.
"You're absolutely right, darling," said Lionel, who never stood for cant about money.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test