Translation for "hierros" to english
Hierros
noun
Translation examples
noun
"El hierro con hierro se afila".
"Iron sharpeth iron", you know.
Eso es hierro.
That's iron.
Grilletes de hierro... barras de hierro, clavos de hierro.
Aah. Iron shackles iron bars, iron nail.
Toca el hierro, toca el hierro.
Come on, touch the iron, touch the iron.
Hombres de hierro y caballos de hierro.
Iron men and iron horses.
"Hierro, hierro empieza a fundir..."
Iron, iron, melt away —
El hierro afila hierro, bebé.
Iron sharpens iron,baby.
"Solo el hierro puede cortar al hierro".
'Only iron can cut iron.'
Esto es hierro.
It's iron.
El hierro chocó contra el hierro.
Iron belled on iron.
El hierro no sólo contiene hierro, sino también el relato del hierro, la historia del hierro, la parte del hierro que garantiza que continuará siendo hierro con un trabajo de hierro que hacer, y que no es, por ejemplo, queso.
Iron contains not just iron, but also the story of iron, the history of iron, the part of iron that ensures that it will continue to be iron and has an iron-like job to do and is not, for example, cheese.
—Brilla como el hierro. —Es de hierro.
“It shines like iron.” “It is iron.”
El hierro busca a otro hierro.
Iron seeks out other iron.
En mi imaginación, estrellas de hierro orbitadas por planetas de hierro flotan en una galaxia de hierro y en un vacío de hierro.
In my imagination, iron stars orbited by iron planets float through an iron galaxy in an iron void.
Un puño de hierro contra el predicador de hierro.
Iron fist against iron priest.
El ruido de hierro chocando con hierro.
The sound of iron crashing against iron.
Pero no es un árbol, se trata de hierro contra hierro.
But this isn't wood; it's iron against iron.
Como material constructivo, había dos tipos de hierro: el hierro fundido y el hierro forjado.
As a building material iron was of two types: cast iron and wrought iron.
noun
Era su espectáculo, y Feyd-Rautha comenzó a orquestarlo con mano de maestro de ceremonias, haciendo un signo con la cabeza a sus manipuladores y distractores, verificando con una ojeada su equipo... los hierros de aceradas y brillantes puntas, los garfios y las picas adornadas con banderolas azules.
This moment carried its own suspense, and Feyd-Rautha dragged it out with the sure hand of a showman, nodding to his handlers and distracters, checking their equipment with a measuring stare—gyves in place with their prickles sharp and glistening, the barbs and hooks waving with their blue streamers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test