Translation for "hay idea" to english
Translation examples
Esta no es una idea nueva.
This is not a new idea.
No tienen ni idea
Have no idea
Es una buena idea.
This is a good idea.
- Natsionalnaya Ideya -nasha ideya (La idea nacional - nuestra idea) (2001).
The National Idea Our Idea (in Russian; 2001);
Esta es una idea atractiva.
This is an appealing idea.
Esta idea es errónea.
That idea is wrong.
Esa no es la idea.
That is not the idea.
Evolución de una idea
Evolution of an idea
No una buena idea, pero una idea.
Not a good idea, but an idea.
—Fue idea suya, todo fue idea suya.
“It was your idea, it was all your idea.”
—Dijiste que se te había ocurrido una idea. —Una idea. ¡Ah, sí! Una idea.
“You said you had an idea.” “An idea. Yeah. An idea.
La idea de que el alma es única, es una excelente idea, una idea verdadera;
The idea of the uniqueness of the soul. An excellent idea. A true idea.
Una idea, dijeron, sigue siendo una idea.
An idea, they said, that remains an idea.
Interesante idea. «Una idea horrible.»
An interesting idea.” A horrible idea.
Una idea, al menos una idea de lo divino.
An idea, at least an idea of the divine.
—Tengo una idea para ese asunto. Una idea ridícula.
have an idea on that.” A ridiculous idea.
La idea es verosímil, lo mismo que la idea A;
The idea is credible, just as the idea in A is;
– Una idea de Cati y una idea tuya. – ¿Una idea de Cati? -dice Colin.
“An idea of Catie’s plus an idea of yours.” “An idea of Catie’s?” Colin said.
Hoy, la idea de la hegemonía se convierte rápidamente en un demérito.
Today, the thought of hegemony quickly becomes a demerit.
Esta idea es particularmente pertinente para la aplicación de los nombramientos continuos.
That thought applied in particular to the implementation of continuing appointments.
Esta idea nunca se nos ocurrió.
This thought never crossed our minds.
Es también aterradora la idea de que los terroristas se apoderen de esas armas.
Equally terrifying is the thought of terrorists getting their hands on such weapons.
Permítaseme ahora concluir con una idea aleccionadora.
Let me now conclude with a sobering thought.
Recomendamos a todas las delegaciones que consideren esa idea.
We commend that thought to all delegations for consideration.
La segunda idea es ligeramente paradójica.
The second thought is a slightly paradoxical one.
Esa es una idea escalofriante.
That is a chilling thought.
—Ha dicho que tenía cierta idea. —¿Cierta idea?
“You said you had a thought.” “A thought?”
Renuncia a la idea de un regreso, a la idea de sobrevivir.
Give up the thought of return, the thought of living.
Esa sí que era una idea.
Now, there was a thought.
Pero no fue más que una idea;
But it was just a thought;
No era más que una idea.
It was just a thought.
—Una gran idea —dijo Berkowitz—. Pero sólo una idea.
Berkowitz said, "A nice thought.-But just a thought."
Y, entonces, una idea.
And then, a thought.
No era mala la idea.
That was a thought.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test