Translation for "hacer una propuesta para" to english
Hacer una propuesta para
Translation examples
3. La Comisión podrá hacer discrecionalmente propuestas preliminares a cualquiera de las partes o a todas, sin perjuicio de sus recomendaciones definitivas.
3. The Commission may, at its discretion, make preliminary proposals to any or all of the parties, without prejudice to its final recommendations.
Los Presidentes, en forma individual y colectiva, como cualquier miembro de la Conferencia, pueden hacer una propuesta a la Conferencia para su examen.
The Presidents, individually and collectively, like any member of the Conference, can make a proposal to the Conference for its consideration.
La información puede mover al niño a insistir, mostrarse de acuerdo o hacer otra propuesta o, en el caso de un procedimiento judicial o administrativo, presentar una apelación o una denuncia.
The information may prompt the child to insist, agree or make another proposal or, in the case of a judicial or administrative procedure, file an appeal or a complaint.
Al hacer una propuesta sobre la gestión del cambio, deberían tenerse en cuenta la capacidad y los conocimientos de que ya dispone la Secretaría.
In making a proposal on change management, capacity and expertise already available in the Secretariat should be taken into account.
5. Pide al Secretario General que, al hacer esas propuestas, vele por un tratamiento justo, equitativo y no selectivo de todas las secciones del presupuesto.
"5. Requests the Secretary-General, in making such proposals, to ensure fair, equitable and non-selective treatment of all budgetary sections."
24. La CAPSDH desea hacer dos propuestas en relación con este tema.
24. His organization wished to make two proposals on that subject.
El Presidente (interpretación del inglés): Doy la palabra al representante de Armenia, que desea hacer una propuesta.
The President: I call on the representative of Armenia, who wishes to make a proposal.
No obstante en este debate nos gustaría hacer algunas propuestas concretas sólo en lo que respecta a la revitalización de la Asamblea General.
However, in this debate we wish to make specific proposals only about the revitalization of the General Assembly.
Incluso antes de hacer esas propuestas al Secretario General, esa entidad se negó a recibir al equipo que, finalmente, tuvo que ser disuelto por el Secretario General.
Even before making those proposals to the Secretary-General, that entity refused to receive the team, and the team was eventually disbanded by the Secretary-General.
Él se esforzará por continuar esa labor y desea hacer varias propuestas al Comité a ese respecto.
He would strive to continue that work and wished to make several proposals to the Committee in that regard.
Así que he venido a hacer una propuesta.
So I have come to make a proposal.
Porque eran civiles, y ellos no tenían poder para hacer semejantes propuestas.
For these were but civilians and not empowered to make such proposals.
–En ese caso, me gustaría hacer una propuesta -anunció Austin.
“In that case, I'd like to make a proposal,” Austin said.
El Marajá solo esperaba para hacer su propuesta.
If there was one thing Maraja had been waiting for, it was to be able to make his proposal.
—M’sieur — dijo Albert con educación—. Vine a hacer una propuesta.
"M'sieur," said Albert politely, "I came to make a proposal.
Es una budista devota, por lo que me gustaría hacer una propuesta en su nombre.
She is a devoted Buddhist. So I would like to make a proposal on her behalf.
Temía hacer estas propuestas a Denton, pero le era preciso salir para Nueva York con Calderwood a las once y cinco de la mañana.
He dreaded the moment when he would have to make these proposals to Denton, but there was no question of not going down to New York with Calderwood on the 11:05 tomorrow morning.
Ellos fingieron que no podían hacer ninguna propuesta porque cabía la posibilidad de que fuese utilizada en contra suya y mi letrado replicó que, del mismo modo, él tampoco podía hacer ninguna oferta, pues ello podría redundar en perjuicio de la indemnización que el jurado se viera inclinado a decidir.
They pretended they could not make any proposal, because it might be made use of against them; and he told them, that by the same rule he could not make any offers, for that might be pleaded in abatement of what damages a jury might be inclined to give.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test