Translation for "hacer una promesa" to english
Hacer una promesa
Translation examples
Tienen prohibido mantener relaciones personales o íntimas con posibles candidatos; se les prohíbe también falsificar documentos de alistamiento, ocultar u omitir intencionadamente información que descalifique al candidato, alentar a los solicitantes a ocultar u omitir información que los desacredite, y hacer falsas promesas o ejercer coacción.
Policy prohibits recruiters from having personal or intimate relationships with potential applicants; they are prohibited from falsifying enlistment documents, concealing or intentionally omitting disqualifying information, encouraging applicants to conceal or omit disqualifying information; and they are prohibited from making false promises or coercing applicants.
Tienen prohibido mantener relaciones personales o íntimas con posibles candidatos; falsificar documentos de alistamiento, ocultar u omitir intencionadamente información que descalifique al candidato o alentar a los solicitantes a ocultar u omitir información que los desacredite; y hacer falsas promesas o ejercer coacción.
Recruiters are prohibited from having personal or intimate relationships with potential applicants; they are prohibited from falsifying enlistment documents, concealing or intentionally omitting disqualifying information, or encouraging applicants to conceal or omit disqualifying information; and they are prohibited from making false promises or coercing applicants.
En cambio, se advirtió que, si había de presumirse que las promesas unilaterales eran de duración indefinida y no susceptibles de revocación sin el consentimiento del Estado o los Estados en cuyo favor se hubiesen hecho, los Estados se resistirían siempre a hacer tales promesas.
On the other hand, it was observed that, were unilateral promises to be presumed to be of indefinite duration and not to be susceptible of revocation without the consent of the State or States in whose favour they were made, then States would be reluctant ever to make such promises.
Hace cinco años el mundo se reunió en Monterrey (México) para hacer esas promesas.
Five years ago, the world came together in Monterrey, Mexico, to make those promises.
El Estado que permanecía en silencio podía aceptar una situación, incluso renunciar a un derecho, pero difícilmente podría hacer una promesa.
In remaining silent, a State could accept a situation, even waive a right, but it could hardly make a promise.
¿No acabamos de hacer una promesa?
Didn't we just make a promise?
Tenemos que hacer una promesa.
We have to make a promise,
—¿Por qué… por qué no haceros una promesa?
'Why - why don't I make a promise.
Pero había sido renuente a hacer la promesa.
But he had not wanted to make the promise.
No me obligues a hacer una promesa.
Don’t try to make me promise.”
No comprometía a nada hacer esa promesa.
I was out nothing making that promise.
Aprender nos permite hacer una promesa.
Learning allows us to make a promise.
—No voy a hacer ninguna promesa, pero...
‘I won’t make any promises, but…’
Para obtener permiso, hay que hacer una promesa.
In order to get permission, you make a promise.
Por supuesto que no podía hacer semejante promesa.
Of course he could not make that promise.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test