Translation for "hacer o romper" to english
Hacer o romper
Translation examples
do or break
—Lo primero que hay que hacer es romper el hielo —dijo—.
“The first thing you got to do is break the ice,”
Tenía que hacer algo, hacer algo, romper su horrible dominio. Vlad fue el que habló.
She had to do something, do anything, break its horrible grip it was Vlad who spoke.
En ese caso yo te diría que tenemos trabajo que hacer para romper el techo de algodón que tienes en la cabeza.
Then I would say, we have work to do to break the cotton ceiling in your head.
Lo único que tenemos que hacer es romper el cerrojo de la verja, podemos hacerlo de algún modo, y metérsela en la cama mientras duerme.
All we have to do is break the lock on the grating, we can do that some way, and slip it into bed with him.
De todos modos, hemos de encontrar otra forma de conocer los detalles de la demanda, tal vez hablar con la fiscalía para ver qué se puede hacer para romper el acuerdo de confidencialidad.
Anyway, we need to find another way into the lawsuit, maybe talk to the D.A.’s Office to see what they can do about breaking the seal on it.”
Todo lo que tuve que hacer fue romper el precinto que decía «Advertencia: La manipulación errónea causará la destrucción de la máquina y la muerte de todo el que se encuentre en un radio de 500 metros», y alejarme luego en tiempo rápido para que la explosión no me alcanzara.
All I had to do was break the seal where it said, "Warning, tampering will result in the destruction of this machine and the death of anyone within 500 meters of it," and then walk away in quicktime faster than the explosion could follow.
Este es el momento de hacer-o-romper para Tessa.
This is a make-or-break moment for Tessa.
Todo lo que digo es que esta cena está bien va a hacer o romper mi carrera política.
All I am saying is that this dinner is either going to make or break my political career.
Su apoyo podría hacer o romper la carrera de Holanda a la Alcaldía, y todo lo que tiene es una hora a la hora del almuerzo.
His support could make or break Holland's run for mayor, and all he's got is one hour at lunchtime.
La presión nunca ha sido más alto que el último lote MasterChef de aspirantes preparar los platos que podría hacer o romper.
The pressure has never been higher as the last batch of MasterChef hopefuls prepare the dishes that could make or break them.
Puedo hacer o romper tu destino
I can make or break your destiny
Estoy ansioso esta vez, porque esto puede hacer o romper una relación.
I'M MORE ANXIOUS THIS TIME, BECAUSE THIS CAN MAKE OR BREAK A RELATIONSHIP.
Hacer y romper este contacto no es más difícil para nosotros de lo que les pueda resultar a los humanos el dar una palmada y luego separar otra vez las manos.
Making and breaking this contact is no more difficult for us than clasping and releasing hands is for Humans.
¿Acaso no soy yo el rey? ¿Acaso no me corresponde a mí hacer, o romper, acuerdos? —se frotó los ojos—. No, ahora no puedo pensar en ella.
Am I not the king? Is it not for me to make, or break, agreements?” He rubbed at his eyes. “No, I cannot think of her now.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test