Translation for "hacer buen uso" to english
Hacer buen uso
Translation examples
- Proteger, acrecentar y hacer buen uso de los ahorros de los ciudadanos a fin de financiar los diversos sectores;
Protecting, building up, and making good use of citizens' savings in order to finance different sectors;
Las Naciones Unidas son la única organización que tiene un mandato mundial y deben hacer buen uso de los recursos de que disponen para cumplirlo.
The United Nations was the only organization to have a global mandate and it should make good use of the resources it had to fulfil that mandate.
4. Hacer buen uso de las materias primas, especialmente las agrícolas, en las temporadas de producción, mediante su procesamiento, secado y almacenamiento para tiempos de escasez.
4. Make good use of raw materials, particularly agricultural ones, in the production seasons by processing, drying and storing them for times of shortage;
Los programas integrados demuestran ser un instrumento eficaz para la ejecución de los proyectos de cooperación técnica y para hacer buen uso de los recursos financieros y humanos de la Organización.
The integrated programmes were proving to be an effective tool for delivering technical cooperation and making good use of the Organization's financial and human resources.
Deberíamos hacer buen uso del mismo en el futuro, y conservar el impulso que ha generado.
We should make good use of this outcome in the future, and maintain the momentum it has created.
Por tanto, para hacer buen uso de las oportunidades comerciales que ofrece la comunicación electrónica en redes abiertas, es necesario un ambiente seguro y digno de confianza.
In order to make good use of the commercial opportunities offered by electronic communication via open networks, a secure and trustworthy environment is therefore necessary.
Expreso mis deseos de que las delegaciones mantengan vivas estas cuestiones y puedan hacer buen uso de los avances y acuerdos logrados hasta la fecha.
It is my hope that delegations will keep these questions alive and that they will be able to make good use of the progress and agreements that have been reached thus far.
Hay que analizar adecuadamente la crisis actual para extraer lecciones y hacer buen uso de la oportunidad que presenta.
The current crisis had to be properly analysed in order to draw lessons from it and make good use of the opportunity it presented.
Dado el número limitado de recursos disponibles, ésta ha debido de hacer buen uso de ellos y priorizar áreas de acción.
In view of the limited resources available, it has had to make good use of them and to prioritize areas of action.
Algunos oradores subrayaron la necesidad, de todos modos, de hacer buen uso de la labor de un número considerable de Estados que habían respondido a los cuestionarios de los dos ciclos.
Speakers underlined the need, in any event, to make good use of the work done by the significant number of States that had responded to the two cycles of questionnaires.
Van a conseguir un pase todos los días esta semana, para salir de aquí y hacer buen uso de su tiempo.
You're gonna be getting a day pass every day this week, so get out there and make good use of your time.
Bastardos como tú no puede hacer buen uso de la piedra filosofal!
A bastard like you can't possibly make good use of the Philosopher's Stone!
Nosotros sólo queremos encajar y hacer buen uso de nuestras habilidades.
We're just trying to fit in and make good use of our abilities.
Especialmente, si podemos hacer buen uso de ella.
Especially if you and I can make good use of it.
El único problema conmigo es que nunca he sido capaz de hacer buen uso de ellos.
The only trouble With me is that I've never been able to Make good use of either.
El Sur podría hacer buen uso de él.
The South could make good use of it.
Hacer buen uso de tus habilidades.
To make good use of your skills.
El chico de "Acero" nos retrasó un poco, pero al final pudimos hacer buen uso de esto.
The Fullmetal boy interfered with our work here, but we ended up making good use of it.
No se por cuánto tiempo estaré ni siquiera como llegué o quién me puso aquí,... pero estoy aquí y quiero hacer buen uso del tiempo.
I don't know for how long, or even how i got here, or-or who put me here, but i'm here and i want to make good use of the time.
Sospecho que sabréis hacer buen uso de ellos.
I suspect you will make good use of them.
Yo podría hacer buen uso de él en mi oficio.
I could make good use of it in my art.
¡La vieja Madame Guderian sabrá hacer buen uso de ellos, puedes apostar lo que quieras!
Old Madame Guderian will make good use of them, you can bank on it!
Puedo hacer buen uso de un hombre capaz de retratar el alma humana con sus pinceles.
“I can make good use of a man who can depict the soul with a brush.”
—Lo sé, lo sé, no me merezco semejante poder, pero intento hacer buen uso de él.
‘I know, I know. I don’t deserve such power, but I try to make good use of it.’
—preguntó Zhu. —A pesar de todo… si estuviera en mi potestad obtener para la brigada cierto recurso fuera de lo habitual, usted considera que sería capaz de hacer buen uso de él. Zhu no lo dudó. —Sí. Oh, sí.
“Even so?” Zhu asked. “So … if I were able to give you a certain rare resource, you feel you would be able to make good use of it.” Zhu didn’t hesitate. “Yes. Oh, yes.”
Los padres que profesan creencias religiosas están divididos en este aspecto, puesto que confían de forma natural en compartir con su prole las maravillas y delicias de la Navidad y demás fiestas (y para contribuir a amansar a los indisciplinados también pueden hacer buen uso de dios, además de otras figuras secundarias como Papá Noel).
Faithful parents are divided over this, since they naturally hope to share the wonders and delights of Christmas and other fiestas with their offspring (and can also make good use of god, as well as of lesser figures like Santa Claus, to help tame the unruly) but mark what happens if the child should stray to another faith, let alone another cult, even in early adolescence.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test