Translation for "grosor" to english
Grosor
noun
Translation examples
Quemaduras de cabeza y cuello de grosor no especificado
Burn of unspecified thickness of head and neck
Ø Posibilidad de cambiar el uso del calzado variando el grosor de la suela;
By varying the thickness of the sole the use of the footwear can be changed;
Su grosor agregado es de cerca de 5.000 metros.
Its cumulative thickness is about 5,000 metres.
Continúa disminuyendo el grosor del hielo ártico.
Arctic ice thickness continues to decrease.
:: Grosor: ~ 5 mm
Thickness ~ 5 mm
Su grosor varía entre menos de 500 metros y más de 5.000.
Its thickness ranges from less than 500 metres to more than 5,000.
Agentes añadidos a los baños de estaño para asegurar que el laminado tenga un grosor uniforme
Agents added to tin-plating baths to ensure that plating has uniform thickness
Su grosor varía entre unos pocos metros y 800 metros.
Its thickness ranges from a few metres to 800.
¿Está bien? - Grosor parcial.
We got partial thickness.
Veintidós centímetros de grosor.
Thick nine inches.
Tiene este grosor.
It's that thick.
Grosor del casco actual?
Present hull thickness?
- grosor de 2.5 cm.
- an inch thick.
¿y el grosor?
What about thickness?
¿El grosor de un rollo de papel es como el grosor del pene?
Is a toilet roll thick penis thick?
20 cm. de grosor.
Eight inches thick.
8 centímetros de grosor.
Three inches thick.
Mira el grosor.
Look at the thickness.
Tenía más de un centímetro de grosor.
It was half an inch thick.
Pero su grosor carecía de importancia.
But thickness was irrelevant.
¿Qué grosor tenía su cráneo?
How thick was his skull?
Los muros tenían el grosor de los de un castillo.
Walls thick as a castle’s!
Tenía un grosor de quince centímetros.
It was five inches thick.
Una línea carece de grosor.
A line has no thickness.
De bastantes centímetros de grosor.
Several inches thick.
Era de granito, y tenía unos treinta centímetros de grosor.
It was granite, and a foot thick.
noun
A pesar de su grosor, desapareció bajo la impecable chaqueta sin dejar ningún abultamiento visible.
despite its bulk, it disappeared beneath his perfectly tailored jacket, leaving no visible bulge.
Me había puesto dos sudaderas y el grosor me hacía sentir protegida, volvía mis movimientos más lentos.
I was wearing two sweatshirts and the bulk made me feel protected, my movements slower.
En el montón encontró las almohadillas para las piernas, que añadían peso y grosor a la parte inferior del cuerpo, a juego con el aumento de la parte superior.
Next in the mounds of junk he found pads that strapped onto the legs, adding weight and depth to the lower frame, matching the enhancements to the upper. Okay, that solved the question of literal bulk.
Parecía que su contorno hubiera cambiado, como si ahora algo se apoyara contra él y contribuyera a aumentar su grosor. La parte superior estaba medio tapada por las ramas, pero se agachó y una porción mayor de la forma extraña se hizo visible.
It appeared to have changed its outline. It was as though something were leaning against it and adding a little to its bulk. He crouched so that still more of the unfamiliar shape came into view, for the upper part was criss-crossed with branches.
La gran altura y el grosor de los muros resultaban repelentes para los hermanos, que preferían la libertad más vulnerable de los bosques que rodeaban su aldea; pero el cansancio apartó rápidamente cualquier desagrado y entraron sin dudarlo por las puertas del oeste hacia las estrechas calles de la ciudad.
The very size and bulk of the walls were repugnant to the Valemen, who preferred the freedom of the more pregnable forest lands surrounding their own home, but exhaustion quickly pushed any dislikes aside and they passed without hesitating through the west gates and into the narrow streets of the city.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test