Translation for "giro postal" to english
Giro postal
abbr
  • m.o.
Translation examples
Además, debe dejarse constancia de las señas de identidad del remitente y del destinatario de un giro postal y el objeto de la transacción deberá ser legal y quedar debidamente registrado.
Moreover, particulars of sender and recipient of a money order and subject of transaction should be on the record and legal as well.
Tras contactar inicialmente con una empresa por correo electrónico, el comprador fraudulento suele ofrecer un cheque de una sociedad, un giro postal o una letra de cambio por valor superior al de la venta y rogar al vendedor que le devuelva la diferencia por giro telegráfico.
:: After initially contacting a company by electronic mail, a fraudulent buyer will offer a corporate cheque or money order or draft in excess of the sale amount and ask that the seller return the difference by wire transfer.
El 21 de abril de 1997, Mustapha Saadoun recibió un giro postal de 708 dinares argelinos, enviado por el vaguemaestre del campamento de Erg Ferradj, a nombre de Djamel Saadoun.
On 21 April 1997, Mustapha Saadoun received a money order for 708 Algerian dinars (DA) in the name of Djamel Saadoun from the postmaster at the ERG Farradj camp.
Varios sistemas de pago por Internet aceptan fondos no sólo con cargo a cuentas bancarias y tarjetas de débito y de crédito, sino también en efectivo y por giro postal, cheque bancario, tarjetas de efectivo prepagadas, bonos y otros métodos anónimos similares.
A number of Internet payment systems accept funds not only through bank accounts and credit and debit cards but also through the use of cash, money orders, bank cheques, prepaid cash cards, vouchers and similar anonymous methods.
El 21 de febrero se informó de que un Tribunal israelí había dicho a una mujer de Jerusalén oriental árabe que necesitaba hacer un giro postal de 20.000 shekalim a nombre del Tribunal para que éste examinara su caso.
144. On 21 February, it was reported that a woman from Arab East Jerusalem was told by an Israeli court that she would need to take out a money order for NIS 20,000 in the name of the court if her case were to be reviewed.
b) Operaciones de la misma naturaleza, en venta, rescate de cheques de viajero o giro postal.
(b) Operations of the same nature involving the sale or encashment of traveller's cheques or postal money orders;
b) Operaciones sistemáticas o sustanciales de emisión, venta, rescate o transferencia de cheques de viajero o giro postal.
(b) Systematic or substantial operations with respect to the issuance, sale, recovery or transfer of traveller's cheques or postal or money orders;
El impuesto del 2% se calcula sobre esta base y la persona tiene la obligación de ingresarlo, mediante cheque o giro postal, en una cuenta controlada por la embajada eritrea local.
On this basis, the 2 per cent tax is calculated and the individual is obliged to make payment, in the form of cheque or money order, into an account controlled by the local Eritrean embassy.
- ¿Es un giro postal?
- And 'a money order?
¿Te robaron el giro postal?
They stole your money order?
"Giro postal: 30 yenes."
"Money Order: 30 yen".
Para enviar un giro postal.
Send a money order.
GIRO POSTAL: 200 YENES.
POSTAL MONEY ORDER 200 YEN
El giro postal puede esperar.
Money order can wait.
Prefiero un giro postal.
I prefer a money order.
Pagaron mediante un giro postal.
The order was paid for by a money order.
Era un giro postal del Gobierno de los Estados Unidos.
It was a United States Government post-office money order.
La pagaron mediante un giro postal desde Correos.
It was paid for with a money order from the Postal Service.
Y cada mes le mandaba también un giro postal.
And every month he mailed a postal money order.
Eh, te acabo de mandar otro giro postal.
Hey, I just sent you another money order.
Las suscripciones son a distintos nombres, pagados por giro postal.
The subscriptions are in different names, paid with money orders.
El sobre contenía un giro postal de dos mil dólares.
The envelope contained a money order for two thousand dollars.
Pensaban enseñársela y decirle que lo tenían en vídeo enviando el giro postal.
They would hold it up and tell him they had him on tape sending the money order.
Con frecuencia el giro postal internacional había evitado que Yehuda se hundiera.
Often the international postal money order had kept Yehuda from going under.
A ése fue al que multaron por aparcar ante la oficina de correos cuando envío el giro postal.
That was the one he caught the ticket with. For parking at the post office when he sent the money order.
Asimismo argumentó que la autora no tenía derecho a indemnización por despido ni por incumplimiento del plazo de preaviso, que se habían pagado íntegramente las sumas reclamadas por la autora en relación con el trabajo, que habían prescrito todas las reclamaciones, que la autora había firmado recibos sin formular objeciones y que se le había pagado el salario de febrero de 2006 por giro postal.
It also argued that the author had no right to ask for severance and notice pay, that her labour claims had been paid in full, that the time limit had elapsed in respect of all claims, that the author had signed payslips without objections and that the salary for February of 2006 had been paid to her via postal order.
Un giro postal de 10 chelines.
A postal order for 10 shillings.
- ¿Espera algún giro postal?
Expecting any postal orders this week?
Queremos un giro postal.
We will have a postal order.
Dejé un giro postal aquí.
I left a postal order here.
¡Mira, un giro postal!
Look! Postal order.
- ¿Tres años por un giro postal?
- Three years for a postal order?
Quería hacer un giro postal a Francia.
- A postal order for France, please.
Un giro postal de un chelín, nada más.
A shilling postal order, nothing more.
¿Puede mandar un giro postal de 300 pulas?
Can I have a postal order for 300 pula?
Pero no lo acompañan un cheque o un giro postal.
But there is no cheque or postal order accompanying it.
Mañana te haré un giro postal.
I’ll send you a postal order for it tomorrow.”
Acaba de presentarse un policía para interrogar a Smith acerca de un giro postal.
A policeman has just arrived to interview Smith about a postal-order.
Os hemos remitido doscientos yuanes para octubre y noviembre mediante giro postal.
We have sent two hundred yuan for October and November via postal order.
El hombre llevaba un grueso fajo de impresos de giro postal y un montón de cartas.
The man was holding a thick packet of postal orders and notices and correspondence in his hand.
Cada semana recibía un giro postal de su padre, pero con eso no le alcanzaba para vivir.
She got a postal order from her father every week, but it wasn’t enough to live on.
–Cuando cumpliste doce años, mandaste una carta en la que anunciabas la llegada de un giro postal.
When you were twelve, you sent a letter announcing the arrival of a postal order.
De ahí vagó al giro postal de Fanny, tendido sobre mi regazo como un costoso antimacasar.
It wandered off to Fanny’s postal order, spread over my lap like an expensive antimacassar.
Rara vez mencionábamos a mi padre, a menos que se retrasara con el giro postal mensual.
My father was rarely mentioned between us, unless he was late with the monthly postal order.
Pero nadie ha visto al anunciante: el encargo llegó por carta, con un giro postal adjunto.
But no one has set eyes upon their purchaser: the instruction came by letter with a postal order enclosed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test