Translation for "generación a generación" to english
Generación a generación
Translation examples
Es esa una lección que ha ido pasando de generación a generación.
neighbours -- a lesson that has been passed down from generation to generation.
El sentimiento antijaponés ha seguido creciendo de generación en generación.
Anti-Japanese sentiment had continued to grow generation after generation.
Los efectos perjudiciales de los ensayos nucleares se transmiten de generación a generación.
The harmful impact of nuclear testing is transmitted from generation to generation.
La falta de información genera en el seno de las familias una angustia que se transmite de generación en generación.
The anxiety suffered by the families as a result of the lack of information was transmitted from generation to generation.
Esa es la lección y el legado que pasa, de generación en generación, la memoria de Auschwitz.
That is the lesson and the legacy that the memory of Auschwitz is handing down from generation to generation.
La pobreza impregna todos los aspectos de la vida familiar y también se transmite de generación en generación.
Poverty permeates all aspects of family life and is also transmitted from generation to generation.
Esta práctica se ha transmitido de generación en generación.
This practice has been handed down from generation to generation.
Ésta es la lección que el recuerdo de Auschwitz ha venido pasando de generación en generación.
That is the lesson that the memory of Auschwitz hands down from generation to generation.
Sin la realización de los valores de la mujer, esos traumas continuarán transmitiéndose de generación en generación.
Without the implementation of women's values, these traumas will continue to be passed on from generation to generation.
Tienden a ser transmitidos oralmente de generación en generación; en consecuencia, no suelen estar documentados.
It tends to be transmitted orally from generation to generation; accordingly, it is usually undocumented.
La obsesión por la venganza pasaba de generación a generación.
The obsession with vengeance would pass from generation to generation.
Porque ha pasado de generación a generación durante siglos.
Because he's been passed down from generation to generation for centuries.
Esos artesanos, sí, esos artistas... cuyos conocimientos se han transmitido de generación a generación.
Those artisans. Yes, those artists... whose love of their craft has been handed down from generation to generation.
De maestro a aprendiz, de generación a generación.
Master to apprentice, generation to generation.
Ese consejo ha pasado de generación a generación.
That advice has been passed down from generation to generation.
Los millones se pasan de generación a generación.
Wealth is passed down from generation to generation.
"Elevas la antorcha legada de generación a generación."
You carry the torch that has been handed down from generation to generation...
Y cómo la historia no está escrita... es transmitida de generación a generación.
But history isn't written. But is passed down verbally from generation to generation.
La misma debilidad humana pasada de generación a generación.
The same human frailty passed on from generation to generation.
¡Generación tras generación, degeneración!
Generation after generation, degeneration!
Con él vivimos, generación tras generación.
We live by it, generation after generation.
De generación en generación, seguirá desolada;
From generation to generation it shall lie waste;
Esa es la batalla que se lucha generación tras generación.
That battle is fought generation after generation.
Las tradiciones se conservaron de generación en generación.
The old customs were preserved from generation to generation.
—«De generación en generación», esta frase está contenida en Salmos 145.
Generation to generation”: This phrasing is in Psalms 145.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test