Translation for "gangrena" to english
Gangrena
noun
Similar context phrases
Translation examples
gangrene
noun
Uno de los detenidos tenía un dedo con gangrena, a pesar de lo cual no había recibido ninguna atención médica.
One of the detainees had a finger affected by gangrene for which he was receiving no medical attention.
Muchos sufrieron congelación grave, que posteriormente se convirtió en gangrena.
Many of them suffered from severe frostbite, which subsequently became gangrenous.
Sufrió fractura de cráneo y fue necesario amputarle una pierna por peligro de gangrena.
He suffered a fractured skull and one of his legs had to be amputated because of the possibility of gangrene.
Sin tratamiento, la piel hinchada se gangrena y se perfora en una semana y deja un agujero en la cara.
Untreated, the swollen skin will become gangrenous and will perforate, within a week, leaving a hole in the face.
Ese proceso doloroso duraba varios años y a menudo provocaba infección, gangrena e incluso la muerte.
This process took several painful years and often caused infection, gangrene and even death.
Hernia inguinal unilateral o sin especificar, sin obstrucción o gangrena
Unilateral or unspecified inguinal hernia, without obstruction or gangrene
Los que son gravemente heridos quedan a merced de todo tipo de infecciones y de la gangrena, que puede ser fatal.
Those who are seriously injured are at the mercy of all types of infections and gangrene, which can be fatal.
c) Reducir las amputaciones de miembros por gangrena diabética a la mitad;
(c) To reduce limb amputations for diabetic gangrene by one half;
A Geoffrey Ndungu Gichuki se le produjo una gangrena y hubo que amputarle el brazo.
Geoffrey Ndungu Gichuki developed gangrene and his arm was amputated.
Debido a que no se le prestó oportunamente atención médica, su herida de bala degeneró en gangrena.
Because of the lack of prompt medical assistance, her wound became gangrenous.
¿Es eso gangrena?
Is that gangrene ?
Sepsis, gangrena, infección.
Sepsis, gangrene, infection?
Gangrena, tiene gracia.
Gangrene. That's funny.
Ben Green. ¡Gangrena!
Ben Greene. Gangrene.
Comida de gangrena.
No gangrene lunch.
Tengo una gangrena.
I've got gangrene.
¿Otra gangrena gaseosa?
Another gas gangrene?
- Se le gangrenó.
- Break goes gangrene.
Le dio gangrena.
Gangrene set in.
—Se le gangrenó el escroto.
Gangrene of the scrotum.’
La gangrena es un monstruo.
Gangrene is a monster.
—¿Ha tenido gangrena?
“Has he got gangrene?”
—No hay gangrena —diagnosticó—.
“There’s no gangrene,” she said.
Una madre verde como la gangrena.
A mother green as gangrene.
Cualquier cosa menos gangrena.
Anything but gangrene.
Te están salvando de la gangrena.
They’re saving you from gangrene.
Pues sí, más vale gangrena de los pies que gangrena en el cerebro, me informó mi conciencia.
Oh well, better gangrene of the toes than gangrene of the brain, my Consciousness informed me.
No hay rastro de gangrena.
(Sniffs) No sign of mortification.
Pero a menos que sufra gangrena, no se teme por su vida.
But unless mortification sets in, the doctors have hope of his recovery.
Pero ¿a santo de qué enorgullecerse de esos niños médicos?, (¿por qué no avergonzarse, por qué no un incrédulo terror?): amigos íntimos de los bacilos y las triquinas, de los traumas y la gangrena, con su repugnante vocabulario y su instrumental no menos repugnante (el ensangrentado peto de goma, colgando de un gancho en la pared).
But why the pride in these doctor children (why not shame, why not incredulous dread?): intimates of bacilli and trichinae, of trauma and mortification, with their disgusting vocabulary and their disgusting furniture (the bloodstained rubber bib, hanging on its hook).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test