Translation for "mortification" to spanish
Translation examples
However, the following motives for an act of torture were stated and constituted a type of definition: the use of physical or mental violence against a prisoner or detainee to obtain a confession or evidence or for purposes of intimidation, mortification or humiliation.
Sin embargo, constituyen un tipo de definición los móviles especificados para los actos de tortura, a saber: el uso de la violencia física o mental contra un preso o detenido para obtener una confesión, o pruebas, o con fines de intimidación, mortificación o humillación.
Madam, my mortification is truly fathomless.
Señora, mi mortificación es verdaderamente insondable.
Leave me nothing but shame and mortification.
y la mortificación.
Okay, enough mortification.
Bien, suficiente mortificación.
-...that will occur, and the mortification.
-...y la mortificación subsecuente.
Your mortification is misplaced.
Le reprocho sus mortificaciones.
usurpation, defamation, mortification, falsification, lying corruption!
Usurpación, difamación, mortificación, falsificación, prevaricación ¡corrupción!
Will the mortification never cease?
¿Nunca acabará la mortificación?
- Mortification has its place.
- La mortificación de la carne existe.
Self mortification, I do not condone!
¡Auto mortificación, yo no condono!
Mortification of the Spirit and Mortification of the Flesh are not unheard of.
La Mortificación del Espíritu o la Mortificación de la Carne no son castigos insólitos.
My mortification was complete.
Mi mortificación era completa.
Mortification instead of meditation.
Mortificación en vez de meditación.
Games. Taunting and mortification.
Juegos. Burla y mortificación.
It was a bitter mortification to her in one sense;
Era una amarga mortificación para ella.
Mortification washed over her.
Una ola de mortificación se apoderó de ella.
No personal mortification was spared.
No se le ahorró ninguna mortificación personal.
The complete and utter mortification of life!
¡Qué absoluta, qué completa es la mortificación de la vida!
Maeniel was scarlet with mortification and anger.
Maeniel estaba rojo por la mortificación y la ira.
I know what trouble and what mortification it must have cost you.
Sé de todas las molestias y humillaciones que debió implicar para usted.
A fresh mortification awaited him.
Le aguardaba otra humillación.
She did not want any witnesses to her great mortification.
No quería testigos de su profunda humillación.
Some new mortification, some new ridicule, surely.
Sin duda, nuevos ridículos y nuevas humillaciones.
It was a loud, relentless laugh, fueled by the other person’s mortification.
Era una risa estridente e implacable, alimentada por la humillación de los otros.
Her smile had vanished, her eyes filling with mortification.
La sonrisa de ella había desaparecido, y sus ojos denotaban humillación.
and the freckles on Jack's face disappeared under a blush of mortification.
Las pecas del rostro de Jack desaparecieron bajo el sonrojo de la humillación.
Leda felt all her skin grow hot with mortification.
Leda sintió que el calor de la humillación se extendía por toda su piel.
and he looked at her with an expression of mingled incredulity and mortification. She went on:
La miró con una expresión de incredulidad y humillación al mismo tiempo, y ella siguió diciendo:
noun
(Sniffs) No sign of mortification.
No hay rastro de gangrena.
But unless mortification sets in, the doctors have hope of his recovery.
Pero a menos que sufra gangrena, no se teme por su vida.
But why the pride in these doctor children (why not shame, why not incredulous dread?): intimates of bacilli and trichinae, of trauma and mortification, with their disgusting vocabulary and their disgusting furniture (the bloodstained rubber bib, hanging on its hook).
Pero ¿a santo de qué enorgullecerse de esos niños médicos?, (¿por qué no avergonzarse, por qué no un incrédulo terror?): amigos íntimos de los bacilos y las triquinas, de los traumas y la gangrena, con su repugnante vocabulario y su instrumental no menos repugnante (el ensangrentado peto de goma, colgando de un gancho en la pared).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test