Translation for "futilidad" to english
Futilidad
noun
Translation examples
noun
En estas circunstancias, deseo informarle de que no estamos dispuestos a participar en actos de tanta futilidad ni a seguir participando ...".
In the event, I wish to inform you that we are not prepared to entertain such futile acts or continue our engagement".
El resultado sería un sentimiento extendido de futilidad, frustración y esperanzas defraudadas en muchas partes del mundo en desarrollo.
The result would be a widespread sense of futility, frustration and unrealized hopes in many parts of the developing world.
Según el autor, esto demuestra la futilidad del procedimiento de petición al Tribunal Federal para que suspenda una expulsión.
According to the author, this shows the futility of the procedure for a motion before the Federal Court to stay a deportation.
7. El Gobierno opina que las fundamentales deficiencias del procedimiento ya señaladas, son el origen de su futilidad.
7. The Government is of the opinion that the fundamental deficiencies in the procedure, already identified, are at the root of its futility.
Muchas personas tienen una sensación de incertidumbre, un sentimiento de futilidad y la preocupación de que fuerzas incontrolables están asumiendo el mando.
Many people have a sense of uncertainty, a feeling of futility and a worry that uncontrollable forces are taking charge.
Una de las mayores amenazas a la democracia es la apatía y el sentimiento de futilidad.
One of the greatest threats to democracy is apathy and the feeling of futility.
La ausencia de uno es la futilidad del otro.
The absence of one means the futility of the other.
Formuló comentarios acerca de la futilidad del imperio de ley cuando la ley era injusta y provocaba enormes sufrimientos.
He commented on the futility of the rule of law when the law was unjust and caused severe pain.
La futilidad de tales preocupaciones se ha demostrado desde Bosnia y Herzegovina hasta Jammu y Cachemira.
The futility of such precautions had been demonstrated from Bosnia and Herzegovina to Jammu and Kashmir.
"contemplo la futilidad del hombre."
"I contemplate the futility of Man. "
Reconozco la futilidad cuando la veo.
Oh, I know futility when I see it.
Es la maldita futilidad.
It's the damn futility.
Maldigo mi estupidez, mi futilidad.
I curse my stupidity, my futility.
La completa futilidad de todo.
The utter futility of everything.
Y esa cosa es la futilidad
And that one thing is futility.
¿La futilidad de la venganza?
The futility of retaliation?
Es el ejercicio de futilidad.
Is exercise in futility.
- Llamo a esta sensación de futilidad...
I... I call that futile feeling "Ozymandias melancholia".
Es mejor que la futilidad.
It's better than futility
También ante su futilidad.
Also by its futility.
—¡La futilidad es libertad!
Futility is freedom!
Esta es mi definición de la futilidad.
That’s my definition of futility.”
Hay que iluminar las lecciones de la futilidad.
Illuminate the lessons of futility.
Aquel fue su ejercicio de futilidad.
That was his exercise in futility.
Ponía en evidencia la futilidad de todo.
It underlined the futility of it all.
Fue una lección sobre la futilidad de la lucha.
It was a lesson in the futility of struggle.
Se burla de mí y es muestra de su futilidad.
It mocks me and proves futility.
Usted ha visto la otra futilidad;
You’ve seen the other futility;
– Hizo un gesto de futilidad-.
He made a gesture of futility.
triviality
noun
Decidió rechazar un 28% de dichas denuncias por muy diversas razones: presentación fuera de plazo, existencia de otros recursos, incompetencia de la Comisión, futilidad o carácter manifiestamente vejatorio de la reclamación.
The Commission decided not to deal with 28% of those complaints, for a variety of reasons: complaint was out of time, alternative redress was available, the Commission had no jurisdiction, or the complaint was clearly trivial or vexatious.
Me gustaría que se dedicara a personas como Fannie antes que a estas futilidades.
I wish he devoted himself to people like Fannie rather than these trivialities.
En la Corte, la futilidad es virtud.
At court, triviality is a virtue.
Usted podrá rectificar con toda libertad aquellas deficiencias o erratas que descubra en materia de forma, de sintaxis, de estilo, de caracterización, de ingenio, de abuso de localismos, de descripción, de diálogo, de construcción y demás futilidades de esa índole.
You should easily be able to rectify any lack or lapse in form, syntax, style, characterization, invention, local colour, description, dialogue, construction and other trivialities.
Atrapada entre la truculencia ideológica y la futilidad desmistificadora, atrapada en su propio kitsch, la posmodernidad se ha convertido en una especie de bufonada ecléctica, en el refinado cosquilleo de nuestros placeres prestados y nuestros triviales desengaños».[11]
Caught between ideological truculence and demystifying nugacity, caught in its own kitsch, postmodernism has become a kind of eclectic raillery, the refined prurience of our borrowed pleasures and trivial disbeliefs’.11
noun
El júbilo de Gregory es proporcional a la futilidad del pretexto.
Gregory’s jubilation is directly proportionate to how inane the issue is.
Como de costumbre, los datos aportados por Miriam se habían tomado como futilidades, ni siquiera como dobles sentidos.
As usual, Miriam’s facts had been taken for not-even-double entendres, for beckoning inanities.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test