Translation for "futility" to spanish
Translation examples
In the event, I wish to inform you that we are not prepared to entertain such futile acts or continue our engagement".
En estas circunstancias, deseo informarle de que no estamos dispuestos a participar en actos de tanta futilidad ni a seguir participando ...".
The result would be a widespread sense of futility, frustration and unrealized hopes in many parts of the developing world.
El resultado sería un sentimiento extendido de futilidad, frustración y esperanzas defraudadas en muchas partes del mundo en desarrollo.
According to the author, this shows the futility of the procedure for a motion before the Federal Court to stay a deportation.
Según el autor, esto demuestra la futilidad del procedimiento de petición al Tribunal Federal para que suspenda una expulsión.
7. The Government is of the opinion that the fundamental deficiencies in the procedure, already identified, are at the root of its futility.
7. El Gobierno opina que las fundamentales deficiencias del procedimiento ya señaladas, son el origen de su futilidad.
Many people have a sense of uncertainty, a feeling of futility and a worry that uncontrollable forces are taking charge.
Muchas personas tienen una sensación de incertidumbre, un sentimiento de futilidad y la preocupación de que fuerzas incontrolables están asumiendo el mando.
One of the greatest threats to democracy is apathy and the feeling of futility.
Una de las mayores amenazas a la democracia es la apatía y el sentimiento de futilidad.
The absence of one means the futility of the other.
La ausencia de uno es la futilidad del otro.
He commented on the futility of the rule of law when the law was unjust and caused severe pain.
Formuló comentarios acerca de la futilidad del imperio de ley cuando la ley era injusta y provocaba enormes sufrimientos.
The futility of such precautions had been demonstrated from Bosnia and Herzegovina to Jammu and Kashmir.
La futilidad de tales preocupaciones se ha demostrado desde Bosnia y Herzegovina hasta Jammu y Cachemira.
"I contemplate the futility of Man. "
"contemplo la futilidad del hombre."
Oh, I know futility when I see it.
Reconozco la futilidad cuando la veo.
It's the damn futility.
Es la maldita futilidad.
I curse my stupidity, my futility.
Maldigo mi estupidez, mi futilidad.
The utter futility of everything.
La completa futilidad de todo.
And that one thing is futility.
Y esa cosa es la futilidad
The futility of retaliation?
¿La futilidad de la venganza?
Is exercise in futility.
Es el ejercicio de futilidad.
I... I call that futile feeling "Ozymandias melancholia".
- Llamo a esta sensación de futilidad...
It's better than futility
Es mejor que la futilidad.
Also by its futility.
También ante su futilidad.
Futility is freedom!
—¡La futilidad es libertad!
That’s my definition of futility.”
Esta es mi definición de la futilidad.
Illuminate the lessons of futility.
Hay que iluminar las lecciones de la futilidad.
That was his exercise in futility.
Aquel fue su ejercicio de futilidad.
It underlined the futility of it all.
Ponía en evidencia la futilidad de todo.
It was a lesson in the futility of struggle.
Fue una lección sobre la futilidad de la lucha.
It mocks me and proves futility.
Se burla de mí y es muestra de su futilidad.
You’ve seen the other futility;
Usted ha visto la otra futilidad;
He made a gesture of futility.
– Hizo un gesto de futilidad-.
Thirdly, notwithstanding all the harm that sanctions cause, they have also proven to be futile.
Tercero, pese a todo el daño que causan las sanciones, también se ha comprobado su inutilidad.
Futility (article 14 (a))
Inutilidad (párrafo a) del artículo 14)
On the contrary, they suggest that the claimant must prove their futility.
Por el contrario, sugieren que el reclamante debe probar su inutilidad.
(a) Futility (art. 14 (a))
a) Inutilidad (apartado a) del artículo 14)
1. Futility (article 14 (a))
1. Inutilidad (párrafo a) del artículo 14)
Moreover, the decision on the futility of such remedies must be made on the assumption that the claim is meritorious.
Además, la decisión sobre la inutilidad de dichos recursos se debe adoptar en la presunción de que el reclamo tiene fundamento.
They do not, however, lend support to the test of "obvious futility" (option 1), which suggests that the futility of local remedies must be "immediately apparent".
Sin embargo, no respaldan la prueba de la inutilidad obvia (opción 1), que sugiere que la inutilidad de los recursos internos debe ser "inmediatamente aparente".
24. The futility of local remedies must be determined at the time at which they are to be used.
La inutilidad del recurso interno se debe determinar en el momento en que se lo debe utilizar.
However, it was stated that the test of obvious futility would be too stringent.
Sin embargo, se indicó que el criterio de la inutilidad manifiesta sería demasiado estricto.
(a) Futility (art. 14 (a)) 177 - 188 138
a) Inutilidad (apartado a) del artículo 14) 177 - 188 126
- Francis saw the futility of war.
Francisco vio la inutilidad de la guerra.
- The sound of the end of futility.
- El sonido del fin de la inutilidad.
The futility and the emptiness... The hydrogen bomb...
La inutilidad, el vacío, la bomba atómica...
The point is to expose the futility of life...
La cuestión es exponer la inutilidad de vida...
Time,money, futility.
Tiempo, dinero, inutilidad.
You've taught me a lot about futility.
Me has enseñado mucho de la inutilidad.
There is only futility...despair.
Sólo hay inutilidad, desesperación.
It's supposed to convey a sense of futility.
Se supone que da sensación de inutilidad.
The futility of this fleeting existence.
La inutilidad de esta existencia efímera.
You see the futility of your quest?
¿Ves la inutilidad de tu búsqueda?
The futility of it all!
¡La inutilidad de todo eso!
The room was a crypt of futility to him.
Para él, la habitación era una cripta de inutilidades.
The futility and nihilism that infused them all.
El nihilismo y la inutilidad que predominaba entre ellos.
I will die from impotent futility.
Moriré de inutilidad e impotencia.
Can you not see the futility of this venture ?
¿No eres capaz de ver la inutilidad de esta aventura?
She felt terror, and death, and futility.
Percibió terror, muerte e inutilidad.
A sensation of futility and despair assailed him.
Una sensación de inutilidad y de desesperanza se apoderó de él.
He obviously understood the futility of words.
Visiblemente comprendía la inutilidad de las palabras.
At moments he was overcome by the futility of his life.
Había momentos en los que la inutilidad de su vida le abrumaba.
They reveal India as futility and limitless pain, India as an idea.
Revelan una India de esterilidad y dolor sin límites, una India como idea.
So it ended, in futility and impatience, a gratuitous act of cruelty, self-reproach and flight.
Y así acabó todo, en desazón y esterilidad, con un acto de crueldad gratuita, remordimientos y la huida.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test